Paroles et traduction Göksel - Denize Bıraksam
Denize Bıraksam
Let Me Fall Into the Sea
Bugün
yudum
yudum
içtim
seni
Today
I
drank
you
sip
by
sip
Hatıralardan
bir
kadeh
A
goblet
of
memories
Dilimde
hiç
eskimeyen
bir
şarkı
gibi
Like
a
song
in
my
tongue
that
never
goes
out
of
fashion
Söyledim,
söyledim
seni
I
sang
it,
sang
it,
you
Dönüyorum
plaklar
gibi
sarhoş
Like
records
I
turn
back
again
and
again,
drunk
Denize
bıraksam
kendimi
If
I
lay
myself
down
in
the
sea
Kumlara
uzatsam
gölgeni
If
I
stretch
your
shadow
over
the
sands
Havada
umut,
ruhum
firar
In
the
air,
hope,
my
fugitive
soul
Güneşte
kurutsam
kalbimi
If
I
were
to
dry
out
my
heart
in
the
sun
Denize
bıraksam
kendimi
If
I
lay
myself
down
in
the
sea
Kumlara
uzatsam
gölgeni
If
I
stretch
your
shadow
over
the
sands
Havada
umut,
ruhum
firar
In
the
air,
hope,
my
fugitive
soul
Güneşte
kurutsam
kalbimi
If
I
were
to
dry
out
my
heart
in
the
sun
Bugün
adım
adım
gezdim
seni
Today
I
walked
through
you
step
by
step
Hatıralardan
bir
yokuş
A
hillside
made
of
memories
İçimde
hiç
eskimeyen
bir
resim
gibi
Like
an
ever
fresh
picture
within
me
Çok
özledim,
özledim
seni
I
missed
you,
missed
you
so
much
O
güldüğüm
âşıklar
gibi
bir
hoş
So
gay
like
a
lovely
flower
Denize
bıraksam
kendimi
If
I
lay
myself
down
in
the
sea
Kumlara
uzatsam
gölgeni
If
I
stretch
your
shadow
over
the
sands
Havada
umut,
ruhum
firar
In
the
air,
hope,
my
fugitive
soul
Güneşte
kurutsam
kalbimi
If
I
were
to
dry
out
my
heart
in
the
sun
Denize
bıraksam
kendimi
If
I
lay
myself
down
in
the
sea
Kumlara
uzatsam
gölgeni
If
I
stretch
your
shadow
over
the
sands
Havada
umut,
ruhum
firar
In
the
air,
hope,
my
fugitive
soul
Güneşte
kurutsam
kalbimi
If
I
were
to
dry
out
my
heart
in
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Göksel, Mabel Matiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.