Paroles et traduction Göksel - Gidemiyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gemilerini
kaldırmış
gidiyor
hayat
Life
is
lifting
its
anchors
and
leaving
Ve
ben
sahildeyim
And
I'm
on
the
shore
Kaçırmış
olma
telaşı
içindeyim
Filled
with
the
anxiety
of
missing
out
Çağırıyor
uzaklar
ısrarla
The
distance
insistently
calls
Neden
seninleyim
Why
am
I
with
you?
Bağlanmış
olma
korkusu
içindeyim
I'm
filled
with
the
fear
of
being
tied
down
Gidemiyorum,
kalamıyorum
I
can't
leave,
I
can't
stay
Baş
edemiyorum
I
can't
handle
it
Teslim
olamıyorum
I
can't
surrender
Yüzün
gökyüzünde,
bakamıyorum
Your
face
is
in
the
sky,
I
can't
look
Havada
nefesin
var,
boğuluyorum
Your
breath
is
in
the
air,
I'm
suffocating
Ben
sana
bağlarımı
çözemiyorum
I
can't
untie
my
bonds
to
you
Başka
bir
dünya
yok,
gidemiyorum…
There's
no
other
world,
I
can't
leave…
Yüzün
gökyüzünde,
bakamıyorum
Your
face
is
in
the
sky,
I
can't
look
Havada
nefesin
var,
boğuluyorum
Your
breath
is
in
the
air,
I'm
suffocating
Ben
sana
bağlarımı
çözemiyorum
I
can't
untie
my
bonds
to
you
Başka
bir
dünya
yok,
gidemiyorum…
There's
no
other
world,
I
can't
leave…
Varlığın
yanına
hapsediyor
beni
sana
Your
presence
imprisons
me
close
to
you
Olduğun
yere
To
where
you
are
Ben
sende
kaybolmuşum
hissindeyim
I
feel
lost
within
you
Yüzdüğümüz
deniz
ne
güzeldi
bir
zamanlar
The
sea
we
swam
in
was
so
beautiful
once
Gel
gör
ki
şimdi
yoruyor
dalgalar
But
now,
the
waves
are
tiring
Gidemiyorum,
kalamıyorum
I
can't
leave,
I
can't
stay
Baş
edemiyorum
I
can't
handle
it
Teslim
olamıyorum
I
can't
surrender
Yüzün
gökyüzünde,
bakamıyorum
Your
face
is
in
the
sky,
I
can't
look
Havada
nefesin
var,
boğuluyorum
Your
breath
is
in
the
air,
I'm
suffocating
Ben
sana
bağlarımı
çözemiyorum
I
can't
untie
my
bonds
to
you
Başka
bir
dünya
yok,
gidemiyorum…
There's
no
other
world,
I
can't
leave…
Yüzün
gökyüzünde,
bakamıyorum
Your
face
is
in
the
sky,
I
can't
look
Havada
nefesin
var,
boğuluyorum
Your
breath
is
in
the
air,
I'm
suffocating
Ben
sana
bağlarımı
çözemiyorum
I
can't
untie
my
bonds
to
you
Başka
bir
dünya
yok,
gidemiyorum…
There's
no
other
world,
I
can't
leave…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.