Göksel - Hastasiyim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Göksel - Hastasiyim




Hastasiyim
I'm Addicted
Aşığım sana müptelayım anlasana
I'm in love with you, I'm obsessed, please understand
Ölürüm sana baş tacımsın inan bana
I'd die for you, my king, believe me
Senin için gelmişim
I've come for you
Dünyayı önüne sermişim
I've laid the world at your feet
Saçlarından koklamışım
I've smelled your hair
Senin için ağlamışım
I've cried for you
Hastasıyım hastasıyım gözlerinin hastasıyım
I'm addicted, I'm addicted, I'm addicted to your eyes
Ne giderim ne kalırım ben bu aşka alışığım
I can't leave or stay, I'm used to this love
Hastasıyım hastasıyım gözlerinin hastasıyım
I'm addicted, I'm addicted, I'm addicted to your eyes
Ne giderim ne kalırım ben bu aşkın hastasıyım
I can't leave or stay, I'm addicted to this love
Tutkunum sana zincirlerim avucunda
I'm addicted to you, my chains are in your hand
Deliyim sana uzak durma gel yanıma
I'm crazy about you, don't stay away, come to me
Seni nasıl sevmişim
How I have loved you
Üzerine titremişim
I've trembled over you
Dudağından tatmışım
I've tasted your lips
Sana öyle bağlanmışım
I'm so attached to you
Hastasıyım hastasıyım gözlerinin hastasıyım
I'm addicted, I'm addicted, I'm addicted to your eyes
Ne giderim ne kalırım ben bu aşka alışığım
I can't leave or stay, I'm used to this love
Hastasıyım hastasıyım gözlerinin hastasıyım
I'm addicted, I'm addicted, I'm addicted to your eyes
Ne giderim ne kalırım ben bu aşkın hastasıyım
I can't leave or stay, I'm addicted to this love
Hastasıyım hastasıyım gözlerinin hastasıyım
I'm addicted, I'm addicted, I'm addicted to your eyes
Ne giderim ne kalırım ben bu aşka alışığım
I can't leave or stay, I'm used to this love
Hastasıyım hastasıyım gözlerinin hastasıyım
I'm addicted, I'm addicted, I'm addicted to your eyes
Ne giderim ne kalırım ben bu aşkın hastasıyım
I can't leave or stay, I'm addicted to this love





Writer(s): akasya asilturkmen, göksel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.