Göksel - Sabrettim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Göksel - Sabrettim




Sabrettim
Я ждала
Seni beklerken çok zaman kaybettim
Я потеряла так много времени, ожидая тебя,
Boşu boşuna gençliğimi sarf ettim
Напрасно потратила свою молодость.
Sen gününü gün ederken uzaklarda
Пока ты наслаждался жизнью вдали,
Bana beklemek düştü, gözüm yollarda
Мне оставалось лишь ждать, глядя на дорогу.
Sen gününü gün ederken uzaklarda
Пока ты наслаждался жизнью вдали,
Bana beklemek düştü, gözüm yollarda
Мне оставалось лишь ждать, глядя на дорогу.
Umudumu kaybettim, aşkımı yıllarda
Я потеряла надежду, любовь свою за годы,
Biliyorsun sabrettim, kim dayanır buna?
Ты знаешь, я ждала, но кто бы это выдержал?
Umudumu kaybettim, aşkımı yıllarda
Я потеряла надежду, любовь свою за годы,
Biliyorsun sabrettim, kim dayanır buna?
Ты знаешь, я ждала, но кто бы это выдержал?
Çarpışıyordu düşünceler aklımda
Мысли сталкивались в моей голове,
Göremiyordum gerçekleri aslında
Я не видела правды на самом деле.
Sen gününü gün ederken uzaklarda
Пока ты наслаждался жизнью вдали,
Bana beklemek düştü, gözüm yollarda
Мне оставалось лишь ждать, глядя на дорогу.
Umudumu kaybettim, aşkımı yıllarda
Я потеряла надежду, любовь свою за годы,
Biliyorsun sabrettim, kim dayanır buna?
Ты знаешь, я ждала, но кто бы это выдержал?
Umudumu kaybettim, aşkımı yıllarda
Я потеряла надежду, любовь свою за годы,
Biliyorsun sabrettim, kim dayanır buna?
Ты знаешь, я ждала, но кто бы это выдержал?
Umudumu kaybettim, aşkımı yıllarda
Я потеряла надежду, любовь свою за годы,
Biliyorsun sabrettim, kim dayanır buna?
Ты знаешь, я ждала, но кто бы это выдержал?
Umudumu kaybettim, aşkımı yıllarda
Я потеряла надежду, любовь свою за годы,
Biliyorsun sabrettim, kim dayanır buna?
Ты знаешь, я ждала, но кто бы это выдержал?
Umudumu kaybettim, aşkımı yıllarda
Я потеряла надежду, любовь свою за годы,
Ama artık vazgeçtim, kim dayanır buna?
Но теперь я сдаюсь, кто бы это выдержал?





Writer(s): Göksel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.