Paroles et traduction Göksel - Unut Dediler
Bu
yolun
sonunda
В
конце
этого
пути
Seninle
olmak
var
ya
Быть
с
тобой
или
у
вас
есть
Artık
ne
kar
ne
fırtına
Больше
ни
снега,
ни
шторма
Vız
gelir
bana
Жужжание
приходит
ко
мне
Bu
yolun
sonunda
В
конце
этого
пути
Seninle
olmak
var
ya
Быть
с
тобой
или
у
вас
есть
Artık
ne
kar
ne
fırtına
Больше
ни
снега,
ни
шторма
Vız
gelir
bana
Жужжание
приходит
ко
мне
Unut
dediler,
unut
Они
сказали
"забудь",
"забудь"
Her
şey
çoktan
bitti
Все
уже
кончено
Dönemezsin
geriye
Ты
не
можешь
вернуться
назад
Çok
vakit
geçti
Прошло
много
времени
Çıkmaz
dediler
yolun
Тупик
на
дороге,
- сказали
они
Bur′dan
ötesi
yok
size
Нет
больше,
чем
бур
для
вас
Çok
geç
olmadan
dur
Остановитесь,
пока
не
стало
слишком
поздно
Kalbime
laf
geçmiyor
В
моем
сердце
нет
слов
Gönül
ferman
dinlemiyor
Сердце
не
слушает
указ
Aklım
fikrim
seninle
Мой
разум
моя
идея
с
тобой
Geri
gelmiyor
Не
вернется
Unut
dediler,
unut
Они
сказали
"забудь",
"забудь"
Her
şey
çoktan
bitti
Все
уже
кончено
Dönemezsin
geriye
Ты
не
можешь
вернуться
назад
Çok
vakit
geçti
Прошло
много
времени
Unut
dediler,
unut
Они
сказали
"забудь",
"забудь"
Her
şey
çoktan
bitti
Все
уже
кончено
Dönemezsin
geriye
Ты
не
можешь
вернуться
назад
Çok
vakit
geçti
Прошло
много
времени
Çıkmaz
dediler
yolun
Тупик
на
дороге,
- сказали
они
Bur'dan
ötesi
yok
size
Нет
больше,
чем
бур
для
вас
Çok
geç
olmadan
dur
Остановитесь,
пока
не
стало
слишком
поздно
Kalbime
laf
geçmiyor
В
моем
сердце
нет
слов
Gönül
ferman
dinlemiyor
Сердце
не
слушает
указ
Aklım
fikrim
seninle
Мой
разум
моя
идея
с
тобой
Geri
gelmiyor
Не
вернется
Unut
dediler,
unut
Они
сказали
"забудь",
"забудь"
Her
şey
çoktan
bitti
Все
уже
кончено
Dönemezsin
geriye
Ты
не
можешь
вернуться
назад
Çok
vakit
geçti
Прошло
много
времени
Çıkmaz
dediler
yolun
Тупик
на
дороге,
- сказали
они
Bur′dan
ötesi
yok
size
Нет
больше,
чем
бур
для
вас
Çok
geç
olmadan
dur
Остановитесь,
пока
не
стало
слишком
поздно
O
yolun
sonunda
Он
в
конце
пути
Seninle
olmak
var
ya
Быть
с
тобой
или
у
вас
есть
Artık
ne
kar
ne
fırtına
Больше
ни
снега,
ни
шторма
Vız
gelir
bana
Жужжание
приходит
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Göksel
Album
Yollar
date de sortie
01-05-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.