Göksel - Yalnız Kuş - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Göksel - Yalnız Kuş




Yalnız Kuş
Lonely Bird
Bende bir aşk var
I have a love
Onu hep yanlış kalplere bıraktım
I always left it in the wrong hearts
Bende bir aşk var
I have a love
Onu soğuk yataklarda harcadım
I wasted it in cold beds
Tutup dileğimi neden köksüz ağaçlara adadım
Why did I keep wishing on barren trees
Bende bir aşk var
I have a love
Onu hep kırık yelkenlere bağladım
I always tied it to broken sails
Senin gökyüzünde benim yerim yoktu
There was no place for me in your sky
Kuru dallarında kanatlarım kırılıp koptu
My wings were broken and torn on your dry branches
Senin toprağında benim evim yoktu
There was no home for me in your soil
Kader ayrı sondu, yazdığı son hikâye buydu
Fate ended differently, that was the last story it wrote
Yanlış yerde geziyor bu kuş
This bird flies in the wrong places
Bu yüzden yalnız uçuyor bu kuş
That's why this bird flies alone
Beklediğim biri var
I have someone I'm waiting for
O sen değilsin yazık ki anladım
It's not you, I sadly realized
Bir yudum sevgin var
You have a sip of love
Neden hep kötü rüyalarla uyandım
Why did I always wake up with bad dreams
Bende bir kalp var
I have a heart
Onu en ucuz romanlarda harcadım
I wasted it in the cheapest novels
Bende bir aşk var
I have a love
Onu hep yanlış kalplere bıraktım
I always left it in the wrong hearts
Senin gökyüzünde benim yerim yoktu
There was no place for me in your sky
Kuru dallarında kanatlarım koptu
My wings were broken on your dry branches
Senin toprağında benim evim yoktu
There was no home for me in your soil
Kader ayrı sondu, yazdığı son hikâye buydu
Fate ended differently, that was the last story it wrote
Yanlış yerde geziyor bu kuş
This bird flies in the wrong places
Bu yüzden yalnız uçuyor bu kuş
That's why this bird flies alone
Hep yanlış yerde geziyor bu kuş
This bird always flies in the wrong places
Bu yüzden yalnız uçuyor bu kuş
That's why this bird flies alone





Writer(s): Göksel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.