Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kader Utansın
Schande über das Schicksal
Beni
senden
ayıran
bu
kadere
mi
yanayım?
Soll
ich
über
dieses
Schicksal
klagen,
das
mich
von
dir
trennt?
Yollara
mı
yanayım?
Soll
ich
über
die
Wege
klagen?
Gözlerimiz
uzaktaydı,
çok
büyük
bir
tuzaktı
Unsere
Blicke
waren
in
der
Ferne,
es
war
eine
große
Falle
Ah,
yüreğimi
yaktı
Ach,
es
hat
mein
Herz
verbrannt
Hayat
denen
yalan
dünyada
In
dieser
lügenhaften
Welt,
die
man
Leben
nennt
Meğer
her
şey
mübahmış
War
wohl
alles
erlaubt
Hayat
denen
yalan
dünyada
In
dieser
lügenhaften
Welt,
die
man
Leben
nennt
Tenim
sana
hasret
kalmış
Sehnt
sich
meine
Haut
nach
dir
"Hayal
kurma,
yalan
olur"
derlerdi,
inanmazdım
Sie
sagten:
"Träume
nicht,
es
wird
zur
Lüge",
ich
glaubte
es
nicht
Seni
benden,
beni
senden
alan
kader
utansın
Schande
über
das
Schicksal,
das
dich
von
mir,
mich
von
dir
nahm
"Hayal
kurma,
yalan
olur"
derlerdi,
inanmazdım
Sie
sagten:
"Träume
nicht,
es
wird
zur
Lüge",
ich
glaubte
es
nicht
Seni
benden,
beni
senden
alan
kader
utansın
Schande
über
das
Schicksal,
das
dich
von
mir
und
mich
von
dir
nahm
Her
adımda
seni
saydım
Bei
jedem
Schritt
zählte
ich
dich
Geceme,
gündüzüme
Zu
meiner
Nacht,
zu
meinem
Tag
Uykuma
seni
kattım
Ich
fügte
dich
meinem
Schlaf
hinzu
Seni
bir
kez
görsem
diye
Nur
um
dich
einmal
zu
sehen
Diye
zaman
aktı
Verging
die
Zeit
Bak
nefesim
yarım
kaldı
Sieh,
mein
Atem
blieb
halb
Hayat
denen
yalan
dünyada
In
dieser
lügenhaften
Welt,
die
man
Leben
nennt
Meğer
her
şey
mübahmış
War
wohl
alles
erlaubt
Hayat
denen
yalan
dünyada
In
dieser
lügenhaften
Welt,
die
man
Leben
nennt
Tenim
sana
hasret
kalmış
Sehnt
sich
meine
Haut
nach
dir
"Hayal
kurma,
yalan
olur"
derlerdi,
inanmazdım
Sie
sagten:
"Träume
nicht,
es
wird
zur
Lüge",
ich
glaubte
es
nicht
Seni
benden,
beni
senden
alan
kader
utansın
Schande
über
das
Schicksal,
das
dich
von
mir,
mich
von
dir
nahm
"Hayal
kurma,
yalan
olur"
derlerdi,
inanmazdım
Sie
sagten:
"Träume
nicht,
es
wird
zur
Lüge",
ich
glaubte
es
nicht
Seni
benden,
beni
senden
alan
kader
utansın
Schande
über
das
Schicksal,
das
dich
von
mir
und
mich
von
dir
nahm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.