Paroles et traduction Gökçe Kırgız - İlk Taş
Aşk
neydi,
kıyamamak
mı?
What
was
love,
not
to
be
able
to
stand?
Karşına
geçip
seyretmelere
doyamamak
mı?
To
sit
and
watch
you
and
never
want
to
stop?
Aşk
neydi,
söylesin
biri
What
was
love,
someone
tell
me
O
konuşurken
bu
şehir
yansa
duyamamak
mı?
When
they
speak,
and
the
city
burns
and
you
don't
hear
it?
Ben
ne
kıyabildim
ne
doyabildim
I
couldn't
stand
it
or
have
enough
Ne
onun
olabildim
I
couldn't
be
his
Karışmasın
bana
kimse
Let
no
one
interfere
with
me
Sessizce
sevdim
I
loved
silently
Ben
istedim
ki
sadece
sol
yanıma
o
yatsın
I
wanted
him
to
sleep
only
on
my
left
side
İstedim
ki
uğruma
dünyayı
bi'
pula
satsın
I
wanted
him
to
sell
the
world
for
a
penny
for
me
Kınamayın
beni
hâlâ
seviyorum
diye
Don't
blame
me,
I
still
love
him
İlk
taşı
bi'
kere
bile
sevdaya
düşmeyen
atsın
Let
the
first
stone
be
cast
by
who
has
never
fallen
in
love
Ben
istedim
ki
sadece
sol
yanıma
o
yatsın
I
wanted
him
to
sleep
only
on
my
left
side
İstedim
ki
uğruma
dünyayı
bi'
pula
satsın
I
wanted
him
to
sell
the
world
for
a
penny
for
me
Kınamayın
beni
hâlâ
seviyorum
diye
Don't
blame
me,
I
still
love
him
İlk
taşı
bi'
kere
bile
sevdaya
düşmeyen
atsın
Let
the
first
stone
be
cast
by
who
has
never
fallen
in
love
İlk
taşı
bi'
kere
bile
sevdaya
düşmeyen
atsın
Let
the
first
stone
be
cast
by
who
has
never
fallen
in
love
Ben
ne
kıyabildim
ne
doyabildim
I
couldn't
stand
it
or
have
enough
Ne
onun
olabildim
I
couldn't
be
his
Karışmasın
bana
kimse
Let
no
one
interfere
with
me
Sessizce
sevdim
I
loved
silently
Ben,
istedim
ki
sadece
sol
yanıma
o
yatsın
I
wanted
him
to
sleep
only
on
my
left
side
İstedim
ki
uğruma
dünyayı
bi'
pula
satsın
I
wanted
him
to
sell
the
world
for
a
penny
for
me
Kınamayın
beni
hâlâ
seviyorum
diye
Don't
blame
me,
I
still
love
him
İlk
taşı
bi'
kere
bile
sevdaya
düşmeyen
atsın
Let
the
first
stone
be
cast
by
who
has
never
fallen
in
love
Ben
istedim
ki
sadece
sol
yanıma
o
yatsın
I
wanted
him
to
sleep
only
on
my
left
side
İstedim
ki
uğruma
dünyayı
bi'
pula
satsın
I
wanted
him
to
sell
the
world
for
a
penny
for
me
Kınamayın
beni
hâlâ
seviyorum
diye
Don't
blame
me,
I
still
love
him
İlk
taşı
bi'
kere
bile
sevdaya
düşmeyen
atsın
Let
the
first
stone
be
cast
by
who
has
never
fallen
in
love
İlk
taşı
bi'
kere
bile
sevdaya
düşmeyen
atsın
Let
the
first
stone
be
cast
by
who
has
never
fallen
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Güneş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.