Gokce - Fani Dünya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gokce - Fani Dünya




Fani Dünya
Fani Dünya
Nereden geldik, nereye gideriz
Where did we come from, where do we go
Biz bu alemi çok fazla bilmeyiz
We don't know much about this world
Bazen ağlar, bazen güleriz
Sometimes we cry, sometimes we laugh
Yer içer uyuruz bir de severiz
We eat, sleep and love
Hem kızdım hem güldüm, ben halime
I've both raged and laughed at my situation
Sonra dedim ki, söz ver kendine
Then I said to myself, make a promise
Karşıma çıkanı, sev şu dünyada
Love whoever comes your way in this world
Vakit geç olmadan, sarıl sen hayata
Embrace life before it's too late
Fani fani, dünya fani
Fani fani, dünya fani
Yaşarız bizde, ne olmuş yani
We live too, so what
Aşk ızdırapsa tek nefeste
If love is suffering, in one breath
Çekeriz gelsin, ne olmuş yani
Let it come, so what
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Nereden geldik, nereye gideriz
Where did we come from, where do we go
Biz bu alemi çok fazla bilmeyiz
We don't know much about this world
Bazen ağlar, bazen güleriz
Sometimes we cry, sometimes we laugh
Yer içer uyuruz, bir de severiz
We eat, sleep and love
Hem kızdım hem güldüm, ben halime
I've both raged and laughed at my situation
Sonra dedim ki, söz ver kendine
Then I said to myself, make a promise
Karşıma çıkanı, sev şu dünyada
Love whoever comes your way in this world
Vakit geç olmadan, sarıl sen hayata
Embrace life before it's too late
Fani fani, dünya fani
Fani fani, dünya fani
Yaşarız bizde, ne olmuş yani
We live too, so what
Aşk ızdırapsa tek nefeste
If love is suffering, in one breath
Çekeriz gelsin, ne olmuş yani
Let it come, so what
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Hem kızdım hem güldüm, ben halime
I've both raged and laughed at my situation
Sonra dedim ki, söz ver kendine
Then I said to myself, make a promise
Karşıma çıkanı sev şu dünyada
Love whoever comes your way in this world
Vakit geç olmadan, sarıl sen hayata
Embrace life before it's too late
(Fani fani, dünya fani)
(Fani fani, dünya fani)
(Yaşarız bizde, ne olmuş yani)
(We live too, so what)
(Aşk ızdırapsa tek nefeste)
(If love is suffering, in one breath)
(Çekeriz gelsin, ne olmuş yani)
(Let it come, so what)
Fani fani, dünya fani
Fani fani, dünya fani
Yaşarız bizde, ne olmuş yani
We live too, so what
Aşk ızdırapsa tek nefeste
If love is suffering, in one breath
Çekeriz gelsin, ne olmuş yani
Let it come, so what
Çekeriz gelsin, ne olmuş yani
Let it come, so what





Writer(s): Barlas Erinç, Gokce Gencer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.