Paroles et traduction Gokce - Hoşgeldin Canım
Hoşgeldin Canım
Добро пожаловать, любимая
Güzel
gözüne
Твоим
прекрасным
глазам
Tatlı
sözüne
Твоим
сладким
речам
Bahar
yüzüne,
ah
Твоему
лицу,
как
весна,
ах
Kurban
olduğum
Я
готов
на
всё
ради
тебя
Teni
tenime
Твоей
кожи
к
моей
коже
Huyu
huyuma
Твоего
нрава
к
моему
нраву
Saçı
boynuma,
ah
Твоих
волос
к
моей
шее,
ах
Karışsın
nolur
Пусть
смешается,
неважно
Boyunun
posunun
hastasıyım
Я
болен
твоим
станом
и
ростом
Hele
bir
sokulup
öperse
Если
бы
ты
только
прильнула
и
поцеловала
Yan,
yan,
yan,
yan,
yanmak
lazım
Гореть,
гореть,
гореть,
гореть,
нужно
гореть
Hoş
geldin
canım
Добро
пожаловать,
любимая
Naber,
nasıl
gidiyor
Как
дела,
как
поживаешь?
Sefa
getirdin
sen
bize
gülüm
Ты
принесла
нам
радость,
моя
роза
Hoş
geldin
canım
Добро
пожаловать,
любимая
Naber,
nasıl
gidiyor
Как
дела,
как
поживаешь?
Sefa
getirdin
sen
bize
gülüm
Ты
принесла
нам
радость,
моя
роза
Bir
bakışı
var
У
тебя
есть
взгляд
Sanki
içime
akar
Словно
вливается
в
меня
Bir
de
dokunsa
ah
А
если
бы
ты
коснулась,
ах
Ne
biçim
yakar
Как
бы
я
загорелся
Teni
tenime
Твоей
кожи
к
моей
коже
Huyu
huyuma
Твоего
нрава
к
моему
нраву
Saçı
boynuma
ah
Твоих
волос
к
моей
шее,
ах
Karışsın
nolur
Пусть
смешается,
неважно
Boyunun
posunun
hastasıyım
Я
болен
твоим
станом
и
ростом
Hele
bir
sokulup
öpersek,
of
of
Если
бы
ты
только
прильнула
и
поцеловала,
ох
ох
Yan,
yan,
yan,
yan,
yanmak
lazım
Гореть,
гореть,
гореть,
гореть,
нужно
гореть
Hoş
geldin
canım
Добро
пожаловать,
любимая
Naber,
nasıl
gidiyor
Как
дела,
как
поживаешь?
Sefa
getirdin
sen
bize
gülüm
Ты
принесла
нам
радость,
моя
роза
Hoş
geldin
canım
Добро
пожаловать,
любимая
Naber,
nasıl
gidiyor
Как
дела,
как
поживаешь?
Sefa
getirdin
sen
bize
gülüm
Ты
принесла
нам
радость,
моя
роза
Boyunun
posunun
hastasıyım
Я
болен
твоим
станом
и
ростом
Hele
bir
sokulup
öperse
Если
бы
ты
только
прильнула
и
поцеловала
Yan,
yan,
yan,
yan,
yanmak
lazım
Гореть,
гореть,
гореть,
гореть,
нужно
гореть
Hoş
geldin
canım
Добро
пожаловать,
любимая
Naber,
nasıl
gidiyor
Как
дела,
как
поживаешь?
Sefa
getirdin
sen
bize
gülüm
Ты
принесла
нам
радость,
моя
роза
Hoş
geldin
canım
Добро
пожаловать,
любимая
Naber,
nasıl
gidiyor
Как
дела,
как
поживаешь?
Sefa
getirdin
sen
bize
gülüm
Ты
принесла
нам
радость,
моя
роза
Sefa
getirdin
sen
bize
gülüm
Ты
принесла
нам
радость,
моя
роза
Sefa
getirdin
sen
bize
gülüm
Ты
принесла
нам
радость,
моя
роза
Hoş
geldin
canım
Добро
пожаловать,
любимая
Naber,
nasıl
gidiyor
Как
дела,
как
поживаешь?
Sefa
getirdin
sen
bize
gülüm
Ты
принесла
нам
радость,
моя
роза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gokce Gencer, Poyraz Kilic, Rana Unsal Dincer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.