Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kader Utansın
Schäme sich das Schicksal
Beni
senden
ayıran
Soll
ich
über
dieses
Schicksal
klagen,
Bu
kadere
mi
yanayım?
das
mich
von
dir
trennte?
Yollara
mı
yanayım?
Soll
ich
über
die
Wege
klagen?
Gözlerimiz
uzaktaydı
Unsere
Augen
waren
weit
entfernt
Çok
büyük
bir
tuzaktı
Es
war
eine
große
Falle
Ah,
yüreğimi
yaktı
Ach,
es
hat
mein
Herz
verbrannt
"Hayat"
denen
yalan
dünyada
In
dieser
lügenhaften
Welt,
die
man
"Leben"
nennt
Meğer
her
şey
mübahmış
War
anscheinend
alles
erlaubt
"Hayat"
denen
yalan
dünyada
In
dieser
lügenhaften
Welt,
die
man
"Leben"
nennt
Tenim
sana
hasret
kalmış
Sehnt
sich
meine
Haut
nach
dir
"Hayal
kurma,
yalan
olur"
"Träume
nicht,
es
wird
zur
Lüge"
Derlerdi,
inanmazdım
Sagten
sie,
ich
glaubte
es
nicht
Seni
benden,
beni
senden
Das
Schicksal,
das
dich
von
mir,
mich
von
dir
nahm,
Alan
kader
utansın
soll
sich
schämen
"Hayal
kurma,
yalan
olur"
"Träume
nicht,
es
wird
zur
Lüge"
Derlerdi,
inanmazdım
Sagten
sie,
ich
glaubte
es
nicht
Seni
benden,
beni
senden
Das
Schicksal,
das
dich
von
mir,
mich
von
dir
nahm,
Alan
kader
utansın
soll
sich
schämen
Kader
utansın
Schäme
sich
das
Schicksal
Kader
utansın
Schäme
sich
das
Schicksal
Kader
utansın
Schäme
sich
das
Schicksal
Kader
utansın
Schäme
sich
das
Schicksal
Her
adımda
seni
saydım
Bei
jedem
Schritt
zählte
ich
dich
Geceme,
gündüzüme
Zu
meiner
Nacht,
zu
meinem
Tag
Uykuma
seni
kattım
Ich
fügte
dich
meinem
Schlaf
hinzu
Seni
bir
kez
görsem
diye
Warum
verrann
die
Zeit
so
schnell,
Niye
zaman
aktı?
dass
ich
dich
nur
einmal
sehen
konnte?
Bak,
nefesim
yarım
kaldı
Sieh,
mein
Atem
blieb
halb
"Hayat"
denen
yalan
dünyada
In
dieser
lügenhaften
Welt,
die
man
"Leben"
nennt
Meğer
her
şey
mübahmış
War
anscheinend
alles
erlaubt
"Hayat"
denen
yalan
dünyada
In
dieser
lügenhaften
Welt,
die
man
"Leben"
nennt
Tenim
sana
hasret
kalmış
Sehnt
sich
meine
Haut
nach
dir
"Hayal
kurma,
yalan
olur"
"Träume
nicht,
es
wird
zur
Lüge"
Derlerdi,
inanmazdım
Sagten
sie,
ich
glaubte
es
nicht
Seni
benden,
beni
senden
Das
Schicksal,
das
dich
von
mir,
mich
von
dir
nahm,
Alan
kader
utansın
soll
sich
schämen
"Hayal
kurma,
yalan
olur"
"Träume
nicht,
es
wird
zur
Lüge"
Derledi,
inanmazdım
Sagten
sie,
ich
glaubte
es
nicht
Seni
benden,
beni
senden
Das
Schicksal,
das
dich
von
mir,
mich
von
dir
nahm,
Alan
kader
utansın
soll
sich
schämen
Kader
utansın
Schäme
sich
das
Schicksal
Kader
utansın
Schäme
sich
das
Schicksal
Kader
utansın
Schäme
sich
das
Schicksal
Kader
utansın
Schäme
sich
das
Schicksal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gokce Gencer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.