Paroles et traduction Gokce - Sittin Sene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sittin Sene
Stuck with You
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
çok
bunaldım
I'm
so
overwhelmed
in
this
big
world
Kendimi
saldım
acilen
biri
beni
kurtarsa
I've
let
myself
go,
I
need
someone
to
save
me
urgently
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
halimi
hatrımı
soran
In
this
vast
world,
there's
no
one
who
asks
how
I'm
doing
Yok
ah
şu
üç
günlük
dünyada
Oh,
in
this
short
life
we
have
Ozaman
şimdi
kendin
için
iyilik
Then
do
yourself
a
favor
now
Yap
hadi
bunalımdan
kurtul
Come
on,
get
out
of
this
depression
Depresyona
meyillenme
sakın
Don't
lean
towards
depression,
never
Dostlarını
topla
eski
arkadaşlarınıda
Gather
your
friends,
your
old
friends
too
Üç
günlük
dünya
bu
üç
günlük
dünya
This
life
is
short,
this
life
is
short
Ne
borçtan
hayır
gelir
ne
faturalardan
No
good
comes
from
debt
or
bills
Umursama
tak
çantanı
hadi
kaybol
buralardan
Don't
care,
grab
your
bag
and
disappear
from
here
Ne
telefon
ne
sanal
ağlar
nede
kiradan
kapa
Turn
off
your
phone,
social
media,
and
forget
about
rent
Şartelleri
çık
dışarı
hadi
hayat
sana
hayran
Open
the
curtains,
go
outside,
life
admires
you
Sahil
kenarı
küçücük
bi
mekan
A
tiny
place
by
the
beach
Yada
istersen
doğaya
karış
derin
bir
nefes
al
Or
if
you
prefer,
immerse
yourself
in
nature,
take
a
deep
breath
Gönlün
açılsın
ve
olay
maddiyat
değil
Let
your
heart
open
and
realize
that
it's
not
about
material
things
Bunca
zaman
darlanamaya
söyle
ne
gerek
var
Tell
me,
what's
the
point
of
feeling
suffocated
all
this
time
Üç
günlük
dünya
dedim
üç
günlük
dünya
I
said,
this
life
is
short,
this
life
is
short
Seni
tutsak
eden
molotonluk
sadece
bir
rüya
The
monotony
that
traps
you
is
just
a
dream
Evinde
tıkılmışsın
yptığın
pineklemek
You're
stuck
at
home,
all
you
do
is
laze
around
Gereksiz
olma
senin
dünyana
bir
renk
gerek
Don't
be
useless,
your
world
needs
some
color
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
çok
bunaldım
I'm
so
overwhelmed
in
this
big
world
Kendimi
saldım
acilen
biri
beni
kurtarsa
I've
let
myself
go,
I
need
someone
to
save
me
urgently
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
halimi
hatrımı
soran
In
this
vast
world,
there's
no
one
who
asks
how
I'm
doing
Yok
ah
şu
üç
günlük
dünyada
Oh,
in
this
short
life
we
have
Üç
günlük
dünyada
kime
küskünlüğün
söyle
Tell
me
who
you're
upset
with
in
this
short
life
Bu
güzellikleri
görmezden
gelme
Don't
ignore
these
beauties
İçinden
geçenleri
yap
toparlan
biraz
Do
what
your
heart
desires,
pull
yourself
together
a
bit
Ruhun
sana
uysun
yenilikler
senle
Let
your
soul
align
with
you,
new
beginnings
with
you
Üzücü
bi
durum
eve
kapanmak
daralmak
It's
a
sad
situation
to
be
confined
at
home,
feeling
suffocated
Yalan
yanlış
hayatlar
dolambaçlı
düşünceler
False
lives,
winding
thoughts
Zamandan
çalar
üstüne
üstük
karamsar
Stealing
time
and
on
top
of
that,
pessimistic
Şattaban
zaman
repten
anlamaz
takma
kafana
hiç
ChatGPT,
time
doesn't
understand
rap,
don't
mind
it
at
all
Rahata
bak
yüzün
gülsün
al
bir
nefes
derin
olsun
Relax,
let
your
face
smile,
take
a
deep
breath
Mutluyuz
der
her
tarafta
var
Everyone
says
they're
happy,
it's
everywhere
Görünüşün
herşeyin
aynası
Appearance
is
the
mirror
of
everything
Hoş
görün
bak
nasıl
düzen
oluşuyor
sende
Look
kindly,
see
how
order
is
forming
within
you
Sebebini
bile
bilemez
iş
sende
bitiyor
You
can't
even
know
the
reason,
it
ends
with
you
Aslında
herşey
kendine
bir
çeki
düzen
ver
Actually,
everything,
just
pull
yourself
together
İyi
örnek
ol
bak
o
koltuktan
kalk
bak
sıkkınsan
böyle
olmaz
Be
a
good
example,
get
up
from
that
couch,
look,
if
you're
bored,
this
won't
do
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
çok
bunaldım
I'm
so
overwhelmed
in
this
big
world
Kendimi
saldım
acilen
biri
beni
kurtarsa
I've
let
myself
go,
I
need
someone
to
save
me
urgently
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
halimi
hatrımı
soran
In
this
vast
world,
there's
no
one
who
asks
how
I'm
doing
Yok
ah
şu
üç
günlük
dünyada
Oh,
in
this
short
life
we
have
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
çok
bunaldım
I'm
so
overwhelmed
in
this
big
world
Kendimi
saldım
acilen
biri
beni
kurtarsa
I've
let
myself
go,
I
need
someone
to
save
me
urgently
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
halimi
hatrımı
soran
In
this
vast
world,
there's
no
one
who
asks
how
I'm
doing
Yok
ah
şu
üç
günlük
dünyada
Oh,
in
this
short
life
we
have
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
çok
bunaldım
I'm
so
overwhelmed
in
this
big
world
Kendimi
saldım
acilen
biri
beni
kurtarsa
I've
let
myself
go,
I
need
someone
to
save
me
urgently
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
halimi
hatrımı
soran
In
this
vast
world,
there's
no
one
who
asks
how
I'm
doing
Yok
ah
şu
üç
günlük
dünyada
Oh,
in
this
short
life
we
have
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
çok
bunaldım
I'm
so
overwhelmed
in
this
big
world
Kendimi
saldım
acilen
biri
beni
kurtarsa
I've
let
myself
go,
I
need
someone
to
save
me
urgently
Sittin
sene
şu
eve
tıkılı
kalamam
I
can't
stay
stuck
in
this
house
with
you
any
longer
Koca
dünyada
halimi
hatrımı
soran
In
this
vast
world,
there's
no
one
who
asks
how
I'm
doing
Yok
ah
şu
üç
günlük
dünyada
Oh,
in
this
short
life
we
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Matruşka
date de sortie
24-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.