Paroles et traduction Gokce - Vazgeçmeseydin Keşke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vazgeçmeseydin Keşke
Если бы ты не сдался
Bıraksam,
dağılsam
yine
Даже
если
я
сломаюсь,
рассыплюсь
Dört
bi'
yere
На
тысячу
осколков,
Oradan
ulaşsam
sana
Оттуда
доберусь
до
тебя,
Öpsem,
koklasam
Поцелую,
вдохну
твой
запах.
Vazgeçmeseydin
keşke
Если
бы
ты
не
сдался...
Değmez
miydi
denemeye?
Разве
не
стоило
попробовать?
Yine
de
yaşarım
ben
böyle
Всё
равно
буду
жить
вот
так,
Şarkılar
söylerim
yine
Буду
петь
песни,
Kendime
iyi
bakarım,
merak
etme
Буду
заботиться
о
себе,
не
волнуйся.
Bir
derin
of
çekerim
ki
ne
of
Тяжело
вздохну,
как
тяжело...
Dostlar
bile
bilmez
acımı
Даже
друзья
не
знают
моей
боли,
Kendi
içimde
yaşarım
bu
yangını
Внутри
себя
переживаю
этот
пожар.
Niye
beni
bırakıp
gittin,
niye?
Почему
ты
меня
бросил,
почему?
Sana
çok
değer
verdim
diye
Потому
что
я
так
сильно
тебя
ценила?
Yalanlar
söyledim
kendime
Я
лгала
себе,
Dünyamı
durdurup
gittin,
niye?
Ты
остановил
мой
мир,
почему?
Beni
bırakıp
gittin,
niye?
Ты
меня
бросил,
почему?
Sana
çok
değer
verdim
diye
Потому
что
я
так
сильно
тебя
ценила?
Yalanlar
söyledim
kendime
Я
лгала
себе,
Dünyamı
durdurup
gittin,
niye?
Ты
остановил
мой
мир,
почему?
Bıraksam,
dağılsam
yine
Даже
если
я
сломаюсь,
рассыплюсь
Dört
bi'
yere
На
тысячу
осколков,
Oradan
ulaşsam
sana
Оттуда
доберусь
до
тебя,
Öpsem,
koklasam
Поцелую,
вдохну
твой
запах.
Değmez
miydi
denemeye?
Разве
не
стоило
попробовать?
Yine
de
yaşarım
ben
böyle
Всё
равно
буду
жить
вот
так,
Şarkılar
söylerim
yine
Буду
петь
песни,
Kendime
iyi
bakarım,
merak
etme
Буду
заботиться
о
себе,
не
волнуйся.
Bir
derin
of
çekerim
ki
ne
of
Тяжело
вздохну,
как
тяжело...
Dostlar
bile
bilmez
acımı
Даже
друзья
не
знают
моей
боли,
Kendi
içimde
yaşarım
bu
yangını
Внутри
себя
переживаю
этот
пожар.
Niye
beni
bırakıp
gittin,
niye?
Почему
ты
меня
бросил,
почему?
Sana
çok
değer
verdim
diye
Потому
что
я
так
сильно
тебя
ценила?
Yalanlar
söyledim
kendime
Я
лгала
себе,
Dünyamı
durdurup
gittin,
niye?
Ты
остановил
мой
мир,
почему?
Beni
bırakıp
gittin,
niye?
Ты
меня
бросил,
почему?
Sana
çok
değer
verdim
diye
Потому
что
я
так
сильно
тебя
ценила?
Yalanlar
söyledim
kendime
Я
лгала
себе,
Dünyamı
durdurup
gittin,
niye?
Ты
остановил
мой
мир,
почему?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gokce Gencer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.