Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
Du
wosch
geng
wüsse
You
always
want
to
know
Wi
gärn
I
Di
no
ha
How
much
I
still
love
you
Ob
I
no
gärn
mit
DIR
küsse
If
I
still
like
to
kiss
you
U
ob
I
nomau
mit
DIR
würd
gah
And
if
I
would
go
out
with
you
again
Geng
fragsch
mi
das
You
always
ask
me
that
Aber
gloube
tuesch
mir's
nid
But
you
don't
believe
me
Drum
gib
I
jitz
Gas
u
sägs
imene
Lied
So
I'll
step
on
the
gas
now
and
tell
you
in
a
song
Wi
nes
Schiff
im
Näbu
Like
a
ship
in
the
fog
Ohni
Liecht
i
dr
Nacht
Without
a
light
in
the
night
Wie
ne
Clown
Like
a
clown
Wo
het
vergässe
wi
me
lacht
Who
has
forgotten
how
to
laugh
So
füehl
i
mi,
so
füehl
i
mi,
That's
how
I
feel,
that's
how
I
feel,
Wi
ne
Vogu
im
Schturm
Like
a
bird
in
a
storm
Wo
nid
weiss
wo
ner
isch
Who
doesn't
know
where
it
is
Mir
geits
schlächt
I'm
not
doing
well
We
Du
nid
ume
bisch
When
you're
not
around
So
füehl
i
mi,
so
füehl
i
mi,
That's
how
I
feel,
that's
how
I
feel,
Ja
Du
wosch
geng
wüsse
You
always
want
to
know
Ob's
no
schön
für
mi
isch
If
it's
still
beautiful
for
me
Ob
I
Di
tue
vermisse
If
I
miss
you
We
Du
nid
ume
bisch
When
you're
not
around
Geng
fragsch
mi
das
You
always
ask
me
that
Aber
gloube
tuesch
mir's
nid
But
you
don't
believe
me
Drum
gib
I
jitz
Gas
u
säges
imene
Lied
So
I'll
step
on
the
gas
now
and
tell
you
in
a
song
Wi
nes
Schiff
im
Näbu
Like
a
ship
in
the
fog
Ohni
Liecht
i
dr
Nacht
Without
a
light
in
the
night
Wie
ne
Clown
Like
a
clown
Wo
het
vergässe
wi
me
lacht
Who
has
forgotten
how
to
laugh
So
füehl
i
mi,
so
füehl
i
mi,
That's
how
I
feel,
that's
how
I
feel,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gölä
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.