Gönül Akkor - Kim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gönül Akkor - Kim




Kim
Who
Saçın yüzüne değse telini kıskanırım
If your hair touches your face, I envy its strand
Birine söz söylesen dilini kıskanırım
If you speak to someone, I envy your tongue
Saçın yüzüne değse telini kıskanırım
If your hair touches your face, I envy its strand
Birine söz söylesen dilini kıskanırım
If you speak to someone, I envy your tongue
Kıskanırım seni ben kıskanırım kalbimden
I envy you, I envy you from the bottom of my heart
Bu nasıl aşk Allah'ım öleceğim derdimden
What kind of love is this, my God? I will die of my grief
Kıskanırım seni ben kıskanırım kalbimden
I envy you, I envy you from the bottom of my heart
Bu nasıl aşk Allah'ım öleceğim derdimden
What kind of love is this, my God? I will die of my grief
Sakın takma göğsüne gülünü kıskanırım
Don't pin a rose on your chest, I envy it
Seni saran kemerden belini kıskanırım
I envy your waist under that belt
Deli ediyor beni gezinir her yerini
It drives me crazy, it roams all over you
Okşadıkça tenini elini kıskanırım
I envy your hand as it caresses your skin
Kıskanırım seni ben kıskanırım kalbimden
I envy you, I envy you from the bottom of my heart
Bu nasıl aşk Allah'ım öleceğim derdimden
What kind of love is this, my God? I will die of my grief
Kıskanırım seni ben kıskanırım kalbimden
I envy you, I envy you from the bottom of my heart
Bu nasıl aşk Allah'ım öleceğim derdimden
What kind of love is this, my God? I will die of my grief
Kıskanırım seni ben kıskanırım kalbimden
I envy you, I envy you from the bottom of my heart
Bu nasıl aşk Allah'ım öleceğim derdimden
What kind of love is this, my God? I will die of my grief
Kıskanırım seni ben kıskanırım kalbimden
I envy you, I envy you from the bottom of my heart
Bu nasıl aşk Allah'ım öleceğim derdimden
What kind of love is this, my God? I will die of my grief
Kıskanırım seni ben off kıskanırım kalbimden
I envy you, I envy you from the bottom of my heart
Bu nasıl aşk Allah'ım öleceğim derdimden
What kind of love is this, my God? I will die of my grief
Öleceğim derdimden
I will die of my grief
Öleceğim derdimden
I will die of my grief





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.