Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gurbet
içimde
bir
ok
Тоска
во
мне,
как
стрела,
Her
şey
bana
yabancı
Всё
вокруг
чужое
стало.
Hayat
öyle
bir
han
ki
Жизнь
– словно
постоялый
двор,
Acı
içinde
hancı
А
боль
– его
хозяин.
Gurbet
içimde
bir
ok
Тоска
во
мне,
как
стрела,
Her
şey
bana
yabancı
Всё
вокруг
чужое
стало.
Hayat
öyle
bir
han
ki
Жизнь
– словно
постоялый
двор,
Acı
içinde
hancı
А
боль
– его
хозяин.
Sevmek
korkulu
rüya
Любить
– страшный
сон,
Yalnızlık
büyük
acı
Одиночество
– огромная
боль.
Hangi
kapıyı
çalsam
В
какую
дверь
ни
постучу,
Karşımda
buruk
acı
Навстречу
мне
– горькая
боль.
Sevmek
korkulu
rüya
Любить
– страшный
сон,
Yalnızlık
büyük
acı
Одиночество
– огромная
боль.
Hangi
kapıyı
çalsam
В
какую
дверь
ни
постучу,
Karşımda
buruk
acı
Навстречу
мне
– горькая
боль.
Ruhumda
bir
yara
var
В
душе
моей
рана,
İçin
için
kanıyor
Истекает
кровью,
Kalbimde
buruk
acı
В
сердце
моём
горькая
боль
Alev
alev
yanıyor
Пламенем
горит.
Ruhumda
bir
yara
var
В
душе
моей
рана,
İçin
için
kanıyor
Истекает
кровью,
Kalbimde
buruk
acı
В
сердце
моём
горькая
боль
Alev
alev
yanıyor
Пламенем
горит.
Sevmek
korkulu
rüya
Любить
– страшный
сон,
Yalnızlık
büyük
acı
Одиночество
– огромная
боль.
Hangi
kapıyı
çalsam
В
какую
дверь
ни
постучу,
Karşımda
buruk
acı
Навстречу
мне
– горькая
боль.
Sevmek
korkulu
rüya
Любить
– страшный
сон,
Yalnızlık
büyük
acı
Одиночество
– огромная
боль.
Hangi
kapıyı
çalsam
В
какую
дверь
ни
постучу,
Karşımda
buruk
acı
Навстречу
мне
– горькая
боль.
Karşımda
buruk
acı
Навстречу
мне
– горькая
боль.
Karşımda
buruk
acı
Навстречу
мне
– горькая
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Teoman Alpay, Sennur Fatma Celik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.