Paroles et traduction Gönül Yazar - Özlediğim Sevgili
Özlediğim Sevgili
My Beloved, Whom I Miss
Tanımam
bazen
kendimi
Sometimes
I
don't
recognize
myself
Bana
derler
ki
hercai
They
call
me
fickle
Söyleyemem
ben
derdimi
I
can't
tell
my
troubles
Sevilmek
istesem
bile
Even
if
I
wanted
to
be
loved
Güvenemem
kimselere
I
can't
trust
anyone
Beklerim
boş
bir
hayali
I
wait
for
an
empty
dream
Yerde
değil
gökte
belki
Maybe
not
on
earth,
but
in
heaven
Gözleri
yosun
yeşili
His
eyes
are
as
green
as
moss
Arıyor
mu
o
da
beni
Does
he
also
miss
me
Belki
uzak
bir
diyarda
Perhaps
in
a
distant
land
Başkasının
kollarında
In
the
arms
of
another
Belki
de
çok
yakınımda
Perhaps
he
is
very
close
by
Kapım
her
çalınışında
Every
time
there's
a
knock
at
the
door
Bulacak
mıyım
karşımda
Ummadığım
bir
akşamda
Will
I
find
him
standing
there
On
an
unexpected
evening
Yaklaşan
her
adım
o
mu
Is
every
approaching
step
his
Yoksa
geldi,
geliyor
mu
Or
has
he
already
come,
is
he
coming
Dive
günler
geçiyor
mu
Do
the
long
days
pass
by
Kapım
her
çalınışında
Every
time
there's
a
knock
at
the
door
Bulacak
mıyım
karşımda
Ummadığım
bir
akşamda
Will
I
find
him
standing
there
On
an
unexpected
evening
Yaklaşan
her
adım
o
mu
Is
every
approaching
step
his
Yoksa
geldi,
geliyor
mu
Or
has
he
already
come,
is
he
coming
Diye
günler
geçiyor
mu
Do
the
long
days
pass
by
Ne
hasta
derman
bekledi
No
patient
ever
waited
for
a
cure
Ne
de
şeytan
günahları
No
sinner
ever
waited
for
his
sins
Onu
beklediğim
gibi
As
I
await
him
Alnımdaki
onun
adı
His
name
is
written
on
my
forehead
Benim
için
yaratıldı
He
was
created
for
me
Silemez
kul
yazılanı
A
mortal
cannot
erase
what
is
written
Tanır
mı
görünce
beni
Will
he
recognize
me
if
he
sees
me
Özlediğim
o
sevgili
My
beloved
whom
I
miss
Özlediğim
sevgili
My
beloved
whom
I
miss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.