Göran Söllscher - Honey Pie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Göran Söllscher - Honey Pie




Honey Pie
Сладкая моя
She was a working girl
Ты работала на севере
North of England way
Англии родной,
Now she′s hit the big time
А теперь блистаешь в свете
In the U.S.A.
В Штатах, за волной.
And if she could only hear me
И если бы ты могла услышать,
This is what I'd say.
Вот что я б сказал:
Honey pie, you are making me crazy
Сладкая моя, ты сводишь меня с ума,
I′m in love but I'm lazy
Я влюблен, но я ленив,
So won't you please come home.
Так вернись же, прошу, домой.
Oh honey pie, my position is tragic
О, сладкая моя, положение трагично,
Come and show me the magic
Приезжай и покажи мне магию
Of your Hollywood song.
Своей голливудской песни.
You became a legend of the silver screen
Ты стала легендой серебряного экрана,
And now the thought of meeting you
И теперь одна мысль о встрече с тобой
Makes me weak in the knee.
Подкашивает мои колени.
Oh honey pie, you are driving me frantic
О, сладкая моя, ты доводишь меня до безумия,
Sail across the Atlantic
Переплыви Атлантику,
To be where you belong.
Чтобы быть там, где твое место.
Will the wind that blew her boat
Пусть ветер, что унес твой корабль
Across the sea
За моря,
Kindly send her sailing back to me.
Добродушно вернет тебя ко мне.
Honey pie, you are making me crazy
Сладкая моя, ты сводишь меня с ума,
I′m in love but I′m lazy
Я влюблен, но я ленив,
So won't you please come home.
Так вернись же, прошу, домой.





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.