Götz Alsmann - O du fröhliche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Götz Alsmann - O du fröhliche




O du fröhliche
O du fröhliche
O du fröhliche, O du selige,
Oh, joyful, Oh, how blessed,
Gnadenbringende Weihnachtszeit!
Gracious and season of Christmas!
Welt ging verloren, Christ ward geboren:
The world was lost, Christ is born:
Freue dich, O freue dich, O Christenheit!
Rejoice, O rejoice, O Christendom!
- Instrumental -
- Instrumental -
O du fröhliche, O du selige,
Oh, joyful, Oh, how blessed,
O du fröhliche, O du selige,
Oh, joyful, Oh, how blessed,
O du fröhliche,
Oh, joyful,
Gnadenbringende Weihnachtszeit!
Gracious and season of Christmas!
Christ ist erschienen, um uns zu versühnen:
Christ appeared to atone for us:
Freue dich, O freue dich, freue dich, O Christenheit!
Rejoice, O rejoice, rejoice, O Christendom!
- Instrumental -
- Instrumental -
O du fröhliche, O du selige,
Oh, joyful, Oh, how blessed,
Gnadenbringende Weihnachtszeit!
Gracious and season of Christmas!
Himmlische Heere jauchzen dir zur Ehre:
Heavenly hosts rejoice in your honor:
Freue dich, O freue dich, du Christenheit!
Rejoice, O rejoice, O Christendom!





Writer(s): Dp, Helge Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.