Paroles et traduction Götz Alsmann - Viele bunte Päckchen - The Christmas Song
Viele
bunte
Päckchen
in
der
Hand
Множество
разноцветных
пакетов
в
руках
Geh'
ich
durch
die
helle
Stadt
Гуляю
ли
я
по
светлому
городу,
Die
der
Winter
in
ein
Wunderland
Зима
в
стране
чудес
Zur
Weihnachtszeit
verzaubert
hat.
На
Рождество
его
заколдовали.
Und
ich
schau'
mir
viele
bunte
schöne
Dinge
an,
И
я
смотрю
на
множество
разноцветных
красивых
вещей,
Die
in
all
den
Fenstern
sind.
Которые
есть
во
всех
окнах.
Wenn
ich
dir
etwas
schenken
kann,
Если
я
могу
тебе
что-то
подарить,
Dann
freue
ich
mich
wie
ein
Kind.
я
радуюсь,
как
ребенок.
Die
Leute
schau'n
so
glücklich
drein,
Люди
выглядят
такими
счастливыми,
Als
könnte
jeder
heute
как
будто
сегодня
каждый
может
Selbst
ein
Engel
sein.
Быть
самим
собой
ангелом.
Fast
wie
ein
Weihnachtsmann
komm'
ich
Почти
как
Санта-Клаус,
"я
Nach
Haus'.
возвращаюсь
домой".
Und
stell'
mir
vor,
du
packst
die
И
представь,
что
ты
распаковываешь
Bunten
Päckchen
aus.
разноцветные
пакеты.
So
viele
bunte
Kugeln
hängen
Так
много
разноцветных
шаров
висит
Am
Tannenbaum
bei
dir
und
mir.
На
елке
у
нас
с
тобой.
Dann
zünden
wir
beide
die
Lichter
an,
Тогда
мы
оба
зажжем
свет,
Frohe
Weihnacht
wünsch
ich
dir!
Счастливого
Рождества,
я
желаю
тебе!
- Instrumental
-
- Инструментальный
-
So
viele
bunte
Kugeln
hängen
Так
много
разноцветных
шаров
висит
Am
Tannenbaum
bei
dir
und
mir.
На
елке
у
нас
с
тобой.
Dann
zünden
wir
beide
alle
Lichter
an,
Тогда
мы
оба
зажжем
все
огни,
Frohe
Weihnacht
wünsch
ich
dir!
Счастливого
Рождества,
я
желаю
тебе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wells, Melvin H. Mel Torme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.