Götz Alsmann - Zwei Spuren im Schnee - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Götz Alsmann - Zwei Spuren im Schnee




Zwei Spuren im Schnee
Two Tracks in the Snow
Zwei Spuren im Schnee
Two tracks in the snow
Führ'n herab aus steiler Höh'
Lead down from a steep height
Und im tiefen Tal, da steht ein Hüttlein klein.
And in the deep valley, there stands a small cottage.
Die Spuren so schmal,
The tracks so narrow,
Treffen drunten sich im Tal,
Meet down in the valley,
Und sie führen bis in unser Stübchen rein.
And they lead to our little room.
Und die eine Spur ist deine,
And one track is yours,
Und die and're Spur ist meine,
And the other track is mine,
Und sie führen aus der Einsamkeit
And they lead from loneliness
Zur Seligkeit.
To bliss.
Zwei Spuren im Schnee
Two tracks in the snow
Führ'n herab aus steiler Höh',
Lead down from a steep height,
Und uns beide führen sie ins Glück hinein.
And both of us they lead into happiness.
Herrlich weißer Schnee, soweit man sehen kann,
Wonderfully white snow, as far as the eye can see,
Blauer Himmel, heller Sonnenschein,
Blue sky, bright sunshine,
Und die große Welt, die scheint uns beiden dann
And the great wide world, which then seems to us both
Plötzlich winzig klein.
Suddenly tiny.
Zwei Spuren im Schnee
Two tracks in the snow
Führ'n herab aus steiler Höh'.
Lead down from a steep height.
Zwei Spuren so schmal
Two tracks so narrow
Treffen drunten sich im Tal.
Meet down in the valley.
Und die eine Spur ist deine,
And one track is yours,
Und die and're Spur ist meine,
And the other track is mine,
Und sie führen aus der Einsamkeit
And they lead from loneliness
Zur Seligkeit.
To bliss.
Zwei Spuren im Schnee
Two tracks in the snow
Führ'n herab aus steiler Höh',
Lead down from a steep height,
Und uns beide führen sie ins Glück hinein.
And both of us they lead into happiness.





Writer(s): Fred Rauch, Bruno Doering, Gerhard Winkler (de)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.