Gülay - Everek Dağı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülay - Everek Dağı




Her ne zaman görsem seni, Everek Dağı
Каждый раз, когда я тебя вижу, гора Эверек
Yüreğimde bir incecik sızı var, anam, sızı var oy oy
У меня в сердце одна тонкая, мама, твоя, голосуй
Ah ele geçirdim, ömrümün çağı vay çağı
О, я взял его, век моей жизни, век моей жизни.
Eteğinde bir yavrunun izi var, anam izi var oy oy
У тебя на юбке отпечаток детеныша, отпечаток моей матери.
Ah ele geçirdim, ömrümün çağı vay çağı
О, я взял его, век моей жизни, век моей жизни.
Eteğinde bir yavrunun izi var, anam izi var oy oy
У тебя на юбке отпечаток детеныша, отпечаток моей матери.
Yosunlarından ayakların gaydı
У тебя были ноги от водорослей?
Yavru şahin gibi boyun eğdi mi, yâr eğdi mi
Поклонился ли он или поклонился, как ястреб?
Sarı saçın mor menevşeye değdi mi değdi mi
Твои светлые волосы стоили или стоили фиолетовой закалки?
İskarpinde bir incecik tozu var anam tozu var oy
На твоем месте есть тонкая пыль, у тебя есть материнская пыль.
Be hey Karadağ! Gel insaf eyle
Эй, Черногория! Приходи и будь милостив
Neredeyse dağlar yavrum söyle, yavrum söyle
Почти горы, детка, скажи, детка, скажи
İki elim koynumda da merhamet eyle vay eyle
Помилуй обеими руками, горе мне
Çoğu gitti şu ömrümün azı var anam azı var oy oy
Большинство из них ушли, у меня мало жизни, у меня мало матери.
İki elim koynumda da merhamet eyle vay eyle
Помилуй обеими руками, горе мне
Çoğu gitti şu ömrümün azı var anam azı var oy oy
Большинство из них ушли, у меня мало жизни, у меня мало матери.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.