Paroles et traduction Gülay - Geçti Dost Kervanım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geçti Dost Kervanım
Прошел караван друзей
Şu
karşı
yaylada
göç
katar
katar
Вон
на
том
склоне,
вереницей
длинной,
Bir
güzel
sevdası
serimde
tüter
Прекрасная
любовь
моя
тлеет,
как
дым,
Bu
ayrılık
bana
ölümden
beter
Эта
разлука
хуже
смерти,
мой
милый,
Geçti
dost
kervanı
eyleme
beni
eyleme
beni
Прошел
караван
друзей,
не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня,
Bu
ayrılık
bana
zulümden
beter
Эта
разлука
хуже
мук,
мой
милый,
Geçti
dost
kervanı
eyleme
beni
eyleme
beni
Прошел
караван
друзей,
не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня,
Şu
benim
sevdiğim
başta
oturur
Мой
любимый
во
главе
сидит,
Bir
güzelin
derdi
beni
bitirir
Печаль
о
красавице
меня
изводит,
Bu
ayrılık
bize
ölüm
getirir
Эта
разлука
нам
смерть
приносит,
Geçti
dost
kervanı
eyleme
beni
eyleme
beni
Прошел
караван
друзей,
не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня,
Bu
ayrılık
bize
zulüm
getirir
Эта
разлука
нам
муки
приносит,
Geçti
dost
kervanı
eyleme
beni
eyleme
beni
Прошел
караван
друзей,
не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня,
Pir
Sultan
Abdal′ım
kalkın
aşalım
Я
— Пир
Султан
Абдал,
встанем,
пойдем,
Aşıp
yüce
dost
engin
düşelim
Преодолеем
все
и
в
бездну
падем,
Çok
nimetin
yedim
helallaşalım
Много
благ
вкусила,
простимся,
мой
милый,
Geçti
dost
kervanı
eyleme
beni
eyleme
beni
Прошел
караван
друзей,
не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня,
Çok
nimetin
yedim
helallaşalım
Много
благ
вкусила,
простимся,
мой
милый,
Geçti
dost
kervanı
eyleme
beni
eyleme
beni
Прошел
караван
друзей,
не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня,
Geçti
dost
kervanı
eyleme
beni
eyleme
beni
Прошел
караван
друзей,
не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.