Gülben Ergen - Beyaz Güvercin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülben Ergen - Beyaz Güvercin




Neden darıldık?
Почему мы обижены?
Neydi unuttum
Что было, забыл
Çok zaman oldu
Это было так давно
Belki çocuktum
Может, я был ребенком
Boş ver her neyse, hata kimdeyse
И неважно, во всяком случае, ошибка, если кто
Gel, ikimize yeni hayaller kurdum
Пойдем, я только что мечтал о нас обоих
Boş ver her neyse, hata kimdeyse
И неважно, во всяком случае, ошибка, если кто
Gel, ikimize yeni hayaller kurdum
Пойдем, я только что мечтал о нас обоих
Bakma öyle küskün durduğuma
Не смотри, что я так обижен
Artık yorulmadın mı, yaklaş bana
Ты больше не устал? подойди ко мне поближе?
Vazgeçmedim senden hâlâ
Я все еще не отказалась от тебя
Vazgeçemem senden asla
Я никогда не смогу от тебя отказаться
Anlamadın beni yâr, anlamadın mı?
Ты меня не понял или не понял?
Unutulmaz ne varsa unutmadın mı?
Разве ты не забыл все, что было незабываемо?
Sana ellerimden bir beyaz güvercin
Тебе белый голубь из моих рук
Gönderdim, anlamını kavramadın mı?
Я отправил, ты не понял, что это значит?
Anlamadın beni yâr, anlamadın mı?
Ты меня не понял или не понял?
Unutulmaz ne varsa unutmadın mı?
Разве ты не забыл все, что было незабываемо?
Sana ellerimden bir beyaz güvercin
Тебе белый голубь из моих рук
Gönderdim, anlamını kavramadın mı?
Я отправил, ты не понял, что это значит?
Neden darıldık?
Почему мы обижены?
Neydi unuttum
Что было, забыл
Çok zaman oldu
Это было так давно
Belki çocuktum
Может, я был ребенком
Boş ver her neyse, hata kimdeyse
И неважно, во всяком случае, ошибка, если кто
Gel, ikimize yeni hayaller kurdum
Пойдем, я только что мечтал о нас обоих
Boş ver her neyse, hata kimdeyse
И неважно, во всяком случае, ошибка, если кто
Gel, ikimize yeni hayaller kurdum
Пойдем, я только что мечтал о нас обоих
Bakma öyle küskün durduğuma
Не смотри, что я так обижен
Artık yorulmadın mı, yaklaş bana
Ты больше не устал? подойди ко мне поближе?
Vazgeçmedim senden hâlâ
Я все еще не отказалась от тебя
Vazgeçemem senden asla
Я никогда не смогу от тебя отказаться
Anlamadın beni yâr, anlamadın mı?
Ты меня не понял или не понял?
Unutulmaz ne varsa unutmadın mı?
Разве ты не забыл все, что было незабываемо?
Sana ellerimden bir beyaz güvercin
Тебе белый голубь из моих рук
Gönderdim, anlamını kavramadın mı?
Я отправил, ты не понял, что это значит?
Anlamadın beni yâr, anlamadın mı?
Ты меня не понял или не понял?
Unutulmaz ne varsa unutmadın mı?
Разве ты не забыл все, что было незабываемо?
Sana ellerimden bir beyaz güvercin
Тебе белый голубь из моих рук
Gönderdim, anlamını kavramadın mı?
Я отправил, ты не понял, что это значит?
Anlamadın beni yâr, anlamadın mı?
Ты меня не понял или не понял?
Unutulmaz ne varsa unutmadın mı?
Разве ты не забыл все, что было незабываемо?
Sana ellerimden bir beyaz güvercin
Тебе белый голубь из моих рук
Gönderdim, anlamını kavramadın mı?
Я отправил, ты не понял, что это значит?





Writer(s): Metin özülkü


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.