Gülben Ergen - Bu Benim Hayatım - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülben Ergen - Bu Benim Hayatım - Radio Edit




Bu Benim Hayatım - Radio Edit
Это Моя Жизнь - Radio Edit
Ah be ayrılık yine mi, yine mi sen?
Ах, расставание, опять ли, опять ли ты?
Bitirdin beni, bi' düş yakamdan
Ты измучил меня, отстань от меня
Hep mi bi' aşk acısı karadan, denizden?
Неужели всегда боль любви и с суши, и с моря?
Elveda sevgilim, taşınıyorum senden
Прощай, любимый, я ухожу от тебя
Çıktım yola, ne esaslı macera
Вышла в путь, вот это настоящее приключение
Burdan dönüş yok artık, rastgele
Обратной дороги нет, будь что будет
Topladım dağılan parçalarımı
Собрала свои разлетевшиеся осколки
Birleştiririm nasıl olsa ara ara
Соберу их как-нибудь потихоньку
Bu benim hikâyem, benim hayatım
Это моя история, моя жизнь
Sevdaysa sevda, çıktı ok yaydan
Если любовь, то любовь, стрела выпущена из лука
İnişleriyle, çıkışlarıyla
С ее взлетами и падениями
Kavgaysa kavga, hodri meydan
Если ссора, то ссора, ну давай!
Ah be ayrılık yine mi, yine mi sen?
Ах, расставание, опять ли, опять ли ты?
Bitirdin beni, bi' düş yakamdan
Ты измучил меня, отстань от меня
Hep mi bi' aşk acısı karadan, denizden?
Неужели всегда боль любви и с суши, и с моря?
Elveda sevgilim, taşınıyorum senden
Прощай, любимый, я ухожу от тебя
Çıktım yola, ne esaslı macera
Вышла в путь, вот это настоящее приключение
Burdan dönüş yok artık, rastgele
Обратной дороги нет, будь что будет
Topladım dağılan parçalarımı
Собрала свои разлетевшиеся осколки
Birleştiririm nasıl olsa ara ara
Соберу их как-нибудь потихоньку
Bu benim hikâyem, benim hayatım
Это моя история, моя жизнь
Sevdaysa sevda, çıktı ok yaydan
Если любовь, то любовь, стрела выпущена из лука
İnişleriyle, çıkışlarıyla
С ее взлетами и падениями
Kavgaysa kavga, hodri meydan
Если ссора, то ссора, ну давай!
Bu benim hikâyem, benim hayatım
Это моя история, моя жизнь
Sevdaysa sevda, çıktı ok yaydan
Если любовь, то любовь, стрела выпущена из лука
İnişleriyle, çıkışlarıyla
С ее взлетами и падениями
Kavgaysa kavga, hodri meydan
Если ссора, то ссора, ну давай!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.