Paroles et traduction Gülben Ergen - Kandıramazsın Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kandıramazsın Beni
You Can't Fool Me
Seven
severken,
düşünce
gözden
herşey
olduğu
gibiyken
When
lovers
love,
and
everything
is
as
it
seems
Kapı
çalarken,
sabah
olurken
The
doorbell
rings,
morning
comes
Nerde
nasıldı
sorarken?
Asking
where
and
how
Yüzünde
yorgunluğu
The
tiredness
on
your
face
Teninde
ki
o
kokusu
The
smell
on
your
skin
Biter
mi
böyle?
Will
it
end
like
this?
Geçer
mi
söyle?
Will
it
pass,
tell
me?
İhanetin
acısı
The
pain
of
betrayal
Aşka
bekçi
mi
gerekli
sevginin
anlamı
yok
mu?
Does
love
need
a
guardian?
Is
the
meaning
of
love
lost?
Azalttığın
bu
güven
duygusu
sana
siper
olur
mu?
Will
this
diminished
trust
protect
you?
Kandıramazsın
beni
You
can't
fool
me
Susturamazsın
beni
You
can't
silence
me
Durduramazsın
beni
You
can't
stop
me
Ben
kötüyüm
sen
iyi
mi?
I'm
bad,
are
you
good?
Bir,
iki,
üç,
dört
tamam
One,
two,
three,
four,
that's
it
Dahada
katlanamam
I
can't
bear
it
anymore
Senide
sensizliğide
You
and
your
absence
Kimseyle
paylaşamam
I
can't
share
with
anyone
Senide
sensizliğide
You
and
your
absence
Kimseyle
paylaşamam
I
can't
share
with
anyone
Selam
yalnızlık
ben
geldim
Hello
loneliness,
I'm
here
Biraz
ağlarım,
biraz
uyurum
o
gün
gelir
unuturum
I'll
cry
a
little,
sleep
a
little,
one
day
I'll
forget
Zaman
geçince,
şansım
dönünce
kalbimide
avuturum
When
time
passes,
and
my
luck
turns,
I'll
console
my
heart
Sevmeyi
istemek
suç
mu?
Is
it
a
crime
to
want
to
love?
Aşk
geçici
bir
arzu
mu?
Is
love
a
temporary
desire?
Güzel
günlerin,
mutlu
sözlerin
hiç
hatırası
yok
mu?
Are
there
no
memories
of
beautiful
days,
happy
words?
Aşka
bekçi
mi
gerekli?
Does
love
need
a
guardian?
Sevginin
anlamı
yok
mu?
Is
the
meaning
of
love
lost?
Azalttığın
bu
güven
duygusu
sana
siper
olur
mu?
Will
this
diminished
trust
protect
you?
Kandıramazsın
beni
You
can't
fool
me
Susturamazsın
beni
You
can't
silence
me
Durduramazsın
beni
You
can't
stop
me
Ben
kötüyüm
sen
iyi
mi?
I'm
bad,
are
you
good?
Kaçıncı
oldu
tamam
How
many
is
this?
Enough
İnanki
katlanamam
I
can't
bear
it,
believe
me
Senide
sensizliğide
You
and
your
absence
Kimseyle
paylaşamam
I
can't
share
with
anyone
Kandıramazsın
beni
You
can't
fool
me
Susturamazsın
beni
You
can't
silence
me
Durduramazsın
beni
You
can't
stop
me
Ben
kötüyüm
sen
iyi
mi?
I'm
bad,
are
you
good?
Bir,
iki,
üç,
dört
tamam
One,
two,
three,
four,
that's
it
Dahada
katlanamam
I
can't
bear
it
anymore
Senide
sensizliğide
You
and
your
absence
Kimseyle
paylaşamam
I
can't
share
with
anyone
Senide
sensizliğide
You
and
your
absence
Kimseyle
paylaşamam
I
can't
share
with
anyone
Selam
yalnızlık
ben
geldim
Hello
loneliness,
I'm
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yıldız Tilbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.