Paroles et traduction Gülben Ergen - Kusura Bakma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gemileri
yaktım
birer
birer
I
burned
the
bridges
one
by
one
Zaten
umut
yoktu
There
was
no
hope
anyway
Kaç
yerinden
koptu
ilişkimiz
Our
relationship
was
broken
in
so
many
ways
Olmayınca
olmuyor
işte
When
it's
not
meant
to
be,
it's
not
Zorlamamak
lazım
No
point
in
forcing
it
Artık
uzak
dursak
biz
ikimiz
It's
better
if
we
stay
apart
now
Duvar
olsa
dayanmazdı
Even
a
wall
couldn't
withstand
Yaptıkların
karşısında
The
things
you've
done
Kalbim
nasıl
başa
çıksın
How
can
my
heart
cope
Dinmeyen
bu
fırtınalarla
With
these
relentless
storms
Sen
misin
haşa
beni
yaratan?
Are
you
god,
who
created
me?
Bu
kalbi
üst
üste
kanatan
Who
wounded
this
heart
over
and
over
Buna
hakkın
yok,
kusura
bakma
You
have
no
right,
I
apologize
Yukarıda
Allah
var
şüpesiz
There
is
a
God
above,
without
a
doubt
Görüyor
her
şeyi
eksiksiz
Who
sees
everything,
without
fail
Buna
hakkın
yok,
kusura
bakma
You
have
no
right,
I
apologize
Sen
misin
haşa
beni
yaratan?
Are
you
god,
who
created
me?
Bu
kalbi
üst
üste
kanatan
Who
wounded
this
heart
over
and
over
Buna
hakkın
yok,
kusura
bakma
You
have
no
right,
I
apologize
Yukarıda
Allah
var
şüpesiz
There
is
a
God
above,
without
a
doubt
Görüyor
her
şeyi
eksiksiz
Who
sees
everything,
without
fail
Buna
hakkın
yok,
kusura
bakma
You
have
no
right,
I
apologize
Gidiyorum
ben,
kusura
bakma
I'm
leaving,
I
apologize
Gemileri
yaktım
birer
birer
I
burned
the
bridges
one
by
one
Zaten
umut
yoktu
There
was
no
hope
anyway
Kaç
yerinden
koptu
ilişkimiz
Our
relationship
was
broken
in
so
many
ways
Olmayınca
olmuyor
işte
When
it's
not
meant
to
be,
it's
not
Zorlamamak
lazım
No
point
in
forcing
it
Artık
uzak
dursak
biz
ikimiz
It's
better
if
we
stay
apart
now
Duvar
olsa
dayanmazdı
Even
a
wall
couldn't
withstand
Yaptıkların
karşısında
The
things
you've
done
Kalbim
nasıl
başa
çıksın
How
can
my
heart
cope
Dinmeyen
bu
fırtınalarla
With
these
relentless
storms
Sen
misin
haşa
beni
yaratan?
Are
you
god,
who
created
me?
Bu
kalbi
üst
üste
kanatan
Who
wounded
this
heart
over
and
over
Buna
hakkın
yok,
kusura
bakma
You
have
no
right,
I
apologize
Yukarıda
Allah
var
şüpesiz
There
is
a
God
above,
without
a
doubt
Görüyor
her
şeyi
eksiksiz
Who
sees
everything,
without
fail
Buna
hakkın
yok,
kusura
bakma
You
have
no
right,
I
apologize
Sen
misin
haşa
beni
yaratan?
Are
you
god,
who
created
me?
Bu
kalbi
üst
üste
kanatan
Who
wounded
this
heart
over
and
over
Buna
hakkın
yok,
kusura
bakma
You
have
no
right,
I
apologize
Yukarıda
Allah
var
şüpesiz
There
is
a
God
above,
without
a
doubt
Görüyor
her
şeyi
eksiksiz
Who
sees
everything,
without
fail
Buna
hakkın
yok,
kusura
bakma
You
have
no
right,
I
apologize
Gidiyorum
ben,
kusura
bakma
I'm
leaving,
I
apologize
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mert Ekren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.