Gülben Ergen - Mış Gibi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülben Ergen - Mış Gibi




Sevdin mi kendine göre?
Любил ли ты по себе?
Benden bi' şey anladın mı?
Ты что-нибудь понял от меня?
Kızdın çekip gittim diye?
Ты злишься, что я ушел?
Yoksa inanmadın mı?
Или ты не поверил?
Ben bütün kalbimle inanırım
Я верю всем сердцем
Ölüme yatsam aşka uyanırım
Если я ложусь спать до смерти, я просыпаюсь от любви
İner tutar yanı olsa dayanırım
Я держусь, хотя он продолжает спускаться, а также
O kadar çok oynadım ki çocukken
Я так много играл, что был ребенком
Senin o tükenmeyen hiddetinden
От твоей неиссякаемой ярости
Yargısız hükmünün şiddetinden
От насилия внесудебного приговора
Verdiğin ayrılık müddetinden
От времени расставания, которое ты дал
Anladım mümkün değil, bu yüzden
Я понял, что это невозможно, поэтому
Bi' daha bu ateşi yakmam
Я больше не зажгу этот огонь.
Giderken ardıma bakmam
Я не оглядываюсь назад, когда ухожу
Kapısına kilit vururum umudumun
Я запру дверь, надеюсь
Ben mış gibi yapmam
Я, как мне mis
Bi' daha bu ateşi yakmam
Я больше не зажгу этот огонь.
Giderken ardıma bakmam
Я не оглядываюсь назад, когда ухожу
Kapısına kilit vururum umudumun
Я запру дверь, надеюсь
Ben mış gibi yapmam
Я, как мне mis
Sevdin mi kendine göre?
Любил ли ты по себе?
Benden bi' şey anladın mı?
Ты что-нибудь понял от меня?
Kızdın çekip gittim diye?
Ты злишься, что я ушел?
Yoksa inanmadın mı?
Или ты не поверил?
Ben bütün kalbimle inanırım
Я верю всем сердцем
Ölüme yatsam aşka uyanırım
Если я ложусь спать до смерти, я просыпаюсь от любви
İner tutar yanı olsa dayanırım
Я держусь, хотя он продолжает спускаться, а также
O kadar çok oynadım ki çocukken
Я так много играл, что был ребенком
Senin o tükenmeyen hiddetinden
От твоей неиссякаемой ярости
Yargısız hükmünün şiddetinden
От насилия внесудебного приговора
Verdiğin ayrılık müddetinden
От времени расставания, которое ты дал
Anladım mümkün değil, bu yüzden
Я понял, что это невозможно, поэтому
Bi' daha bu ateşi yakmam
Я больше не зажгу этот огонь.
Giderken ardıma bakmam
Я не оглядываюсь назад, когда ухожу
Kapısına kilit vururum umudumun
Я запру дверь, надеюсь
Ben mış gibi yapmam
Я, как мне mis
Bi' daha bu ateşi yakmam
Я больше не зажгу этот огонь.
Giderken ardıma bakmam
Я не оглядываюсь назад, когда ухожу
Kapısına kilit vururum umudumun
Я запру дверь, надеюсь
Ben mış gibi yapmam
Я, как мне mis





Writer(s): Mustafa Ceceli, Fatma Sezen Yildirim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.