Paroles et traduction Gülben Ergen - Sende Aklım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sende Aklım
Мои мысли с тобой
Sensiz
bakmasın
gözlerim
Пусть
мои
глаза
не
смотрят
без
тебя,
Senden
başka
sevmesin
kalbim
Пусть
моё
сердце
не
любит
никого,
кроме
тебя.
Silinsin
kadrim
kıymetim
Пусть
сотрутся
моя
честь
и
достоинство,
Razıyım,
gülmesin
kaderim
Я
согласна,
пусть
моя
судьба
не
улыбается.
Sensiz
bakmasın
gözlerim
Пусть
мои
глаза
не
смотрят
без
тебя,
Senden
başka
sevmesin
kalbim
Пусть
моё
сердце
не
любит
никого,
кроме
тебя.
Silinsin
kadrim
kıymetim
Пусть
сотрутся
моя
честь
и
достоинство,
Razıyım,
gülmesin
kaderim
Я
согласна,
пусть
моя
судьба
не
улыбается.
Tam
kaç
yıl
önce
hatırla
elin
elim
olmuştu
Сколько
лет
назад,
помнишь,
наши
руки
сплелись,
Ruhum
benden
çıkıp
başka
beden
bulmuştu
Моя
душа
покинула
меня
и
нашла
другое
тело.
Güzeldi
o
zaman
rüzgâr,
şehirlere
savurmuştu
Был
прекрасен
тогда
ветер,
он
разносил
нас
по
городам,
İki
göz
oda
ev
bize
saray
olmuştu
Двухкомнатная
квартира
стала
для
нас
дворцом.
Gel
acısı
saklım,
hep
sende
aklım
Приди,
моя
боль
скрыта,
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Gel
acısı
saklım,
hep
sende
aklım
Приди,
моя
боль
скрыта,
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Gel
acısı
saklım,
hep
sende
aklım
Приди,
моя
боль
скрыта,
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Gel
acısı
saklım,
hep
sende
aklım
Приди,
моя
боль
скрыта,
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Sensiz
bakmasın
gözlerim
Пусть
мои
глаза
не
смотрят
без
тебя,
Senden
başka
sevmesin
kalbim
Пусть
моё
сердце
не
любит
никого,
кроме
тебя.
Silinsin
kadrim
kıymetim
Пусть
сотрутся
моя
честь
и
достоинство,
Razıyım,
gülmesin
kaderim
Я
согласна,
пусть
моя
судьба
не
улыбается.
Tam
kaç
yıl
önce
hatırla
elin
elim
olmuştu
Сколько
лет
назад,
помнишь,
наши
руки
сплелись,
Ruhum
benden
çıkıp
başka
beden
bulmuştu
Моя
душа
покинула
меня
и
нашла
другое
тело.
Güzeldi
o
zaman
rüzgâr,
şehirlere
savurmuştu
Был
прекрасен
тогда
ветер,
он
разносил
нас
по
городам,
İki
göz
oda
ev
bize
saray
olmuştu
Двухкомнатная
квартира
стала
для
нас
дворцом.
Gel
acısı
saklım,
hep
sende
aklım
Приди,
моя
боль
скрыта,
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Gel
acısı
saklım,
hep
sende
aklım
Приди,
моя
боль
скрыта,
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Gel
acısı
saklım,
hep
sende
aklım
Приди,
моя
боль
скрыта,
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Gel
acısı
saklım,
hep
sende
aklım
Приди,
моя
боль
скрыта,
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Gel
acısı
saklım,
hep
sende
aklım
Приди,
моя
боль
скрыта,
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Gel
acısı
saklım,
hep
sende
aklım
Приди,
моя
боль
скрыта,
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Gel
acısı
tatlım,
hep
sende
aklım
Приди,
моя
сладкая
боль,
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taskin Sabah, Cansu Kurtcu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.