Gülben Ergen - Ya Ölümsün Ya Düğün - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülben Ergen - Ya Ölümsün Ya Düğün




Yılmadım tükenmedim
Я не устал, я не истощен
Yorulmadan hep bekledim
Я всегда ждал без устали
Ha şimdi bugün ha şimdi yarın
Сейчас сегодня или сейчас завтра
Gece gündüz dua ettim
Я молился день и ночь
Yılmadım tükenmedim
Я не устал, я не истощен
Yorulmadan hep bekledim
Я всегда ждал без устали
Ha şimdi bugün ha şimdi yarın
Сейчас сегодня или сейчас завтра
Gece gündüz dua ettim
Я молился день и ночь
Bu ceza bu hükmün sonu nereye
Где это наказание-конец этому приговору?
Dayanmaz yüreğim belki seneye
Мое сердце не выдержит, может быть, в следующем году
Bu ceza bu hükmün sonu nereye
Где это наказание-конец этому приговору?
Dayanmaz yüreğim belki seneye
Мое сердце не выдержит, может быть, в следующем году
O zaman ya benimsin ya elin
Тогда ты либо моя, либо твоя рука
Nolur söyle
Пожалуйста, скажи
Nolur söyle of
Скажите, пожалуйста of
O zaman ya ölümsün ya düğün
Тогда ты либо смерть, либо свадьба
Ya ateşsin ya külüm
Ты либо огонь, либо мой пепел
Ya yüzüm ol ya hüznüm
Будь моим лицом или моей печалью
Yılmadım tükenmedim
Я не устал, я не истощен
Yorulmadan hep bekledim
Я всегда ждал без устали
Ha şimdi bugün ha şimdi yarın
Сейчас сегодня или сейчас завтра
Gece gündüz dua ettim
Я молился день и ночь
Bu ceza bu hükmün sonu nereye
Где это наказание-конец этому приговору?
Dayanmaz yüreğim belki seneye
Мое сердце не выдержит, может быть, в следующем году
Bu ceza bu hükmün sonu nereye
Где это наказание-конец этому приговору?
Dayanmaz yüreğim belki seneye
Мое сердце не выдержит, может быть, в следующем году
O zaman nolur dinle nolur dinle
Тогда послушай, послушай, послушай.
O zaman ya ateşsin ya külüm
Тогда ты либо огонь, либо мой пепел
Ya ölümsün ya düğün
Ты либо смерть, либо свадьба
Ya yüzümsün ya hüznüm
Ты либо мое лицо, либо моя печаль
Ama ne olur dinle
Но, пожалуйста, послушай.
O zaman ya benimsin ya elin
Тогда ты либо моя, либо твоя рука
Nolur söyle
Пожалуйста, скажи
Nolur söyle of
Скажите, пожалуйста of
O zaman ya ölümsün ya düğün
Тогда ты либо смерть, либо свадьба
Ya ateşsin ya külüm
Ты либо огонь, либо мой пепел
Ya yüzüm ol ya hüznüm
Будь моим лицом или моей печалью





Writer(s): Deniz Seki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.