Paroles et traduction Gülben Ergen - Yonca Bahçesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yonca Bahçesi
Клеверное поле
Rüyağımda
kendimi
yonca
bahçesinde
koşarken
gördüm
Во
сне
я
видела
себя
бегущей
по
клеверному
полю,
çocukluğuma
geri
dönmek
istedim
saçımı
ördüm
захотела
вернуться
в
детство,
заплела
косу.
Ne
yük
vardı
omuzlarımda
ne
derdim
oyundan
başka
Не
было
на
моих
плечах
никакой
ноши,
кроме
игр,
Ne
kadar
güzeldi
çocukluğum
aslında
çocuktum
büyüdüm
Каким
прекрасным
было
мое
детство,
я
ведь
была
ребенком,
а
потом
выросла.
Büyüdükçe
kendime
duvarlar
ördüm
Взрослея,
я
строила
вокруг
себя
стены.
O
kadar
yoruldum
ki
bazen
durmadan
yürüdüm
Я
так
устала,
что
иногда
шла
без
остановки.
Hiç
bi
kalpte
kalamam
içinde
iyilik
yoksa
Я
не
могу
оставаться
ни
в
одном
сердце,
если
в
нем
нет
добра,
Beklemeden
giderim
kalbim
git
diyorsa
Без
промедления
уйду,
если
сердце
скажет
"уходи".
Ben
küsmem
hayata
başkaları
küsüyorsa
Я
не
обижаюсь
на
жизнь,
если
другие
обижаются,
Bigün
ışıklar
banada
yanacak
nasıl
olsa
Однажды
и
для
меня
зажгутся
огни.
Hiç
bi
kalpte
kalamam
içinde
iyilik
yoksa
Я
не
могу
оставаться
ни
в
одном
сердце,
если
в
нем
нет
добра,
Beklemeden
giderim
kalbim
git
diyorsa
Без
промедления
уйду,
если
сердце
скажет
"уходи".
Ben
küsmem
hayata
başkaları
küsüyorsa
Я
не
обижаюсь
на
жизнь,
если
другие
обижаются,
Bigün
ışıklar
banada
yanacak
nasıl
olsa
Однажды
и
для
меня
зажгутся
огни.
Rüyağımda
kendimi
yonca
bahçesinde
koşarken
gördüm
Во
сне
я
видела
себя
бегущей
по
клеверному
полю,
çocukluğuma
geri
dönmek
istedim
saçımı
ördüm
захотела
вернуться
в
детство,
заплела
косу.
Ne
yük
vardı
omuzlarımda
ne
derdim
oyundan
başka
Не
было
на
моих
плечах
никакой
ноши,
кроме
игр,
Ne
kadar
güzeldi
çocukluğum
aslında
çocuktum
büyüdüm
Каким
прекрасным
было
мое
детство,
я
ведь
была
ребенком,
а
потом
выросла.
Büyüdükçe
kendime
duvarlar
ördüm
Взрослея,
я
строила
вокруг
себя
стены.
O
kadar
yoruldum
ki
bazen
durmadan
yürüdüm
Я
так
устала,
что
иногда
шла
без
остановки.
Hiç
bi
kalpte
kalamam
içinde
iyilik
yoksa
Я
не
могу
оставаться
ни
в
одном
сердце,
если
в
нем
нет
добра,
Beklemeden
giderim
kalbim
git
diyorsa
Без
промедления
уйду,
если
сердце
скажет
"уходи".
Ben
küsmem
hayata
başkaları
küsüyorsa
Я
не
обижаюсь
на
жизнь,
если
другие
обижаются,
Bigün
ışıklar
banada
yanacak
nasıl
olsa
Однажды
и
для
меня
зажгутся
огни.
Hiç
bi
kalpte
kalamam
içinde
iyilik
yoksa
Я
не
могу
оставаться
ни
в
одном
сердце,
если
в
нем
нет
добра,
Beklemeden
giderim
kalbim
git
diyorsa
Без
промедления
уйду,
если
сердце
скажет
"уходи".
Ben
küsmem
hayata
başkaları
küsüyorsa
Я
не
обижаюсь
на
жизнь,
если
другие
обижаются,
Bigün
ışıklar
banada
yanacak
nasıl
olsa
Однажды
и
для
меня
зажгутся
огни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fettah Can
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.