Gülben Ergen - Yıkıl Karşımdan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülben Ergen - Yıkıl Karşımdan




Aşkımdan
От моей любви
Aşkımdan
От моей любви
Şaşırma
Не удивляйся
Kırılınca kalp son defa
В последний раз, когда сердце разбито
Kapanır kapı bir veda, unutma
Закрывает дверь на прощание, Не забывайте
Kalp bilendikçe büyümüyor
Сердце не растет, когда оно заточено
Alışma
Привыкания
Tükenir sabır sonunda
Терпение, которое истощается в конце
Gözlerindeki manzara kuruyor
Пейзаж в твоих глазах высыхает
Kaçıp gider yağmurlara
Он убегает от дождя
Gülüşümle yanardın, bi' nefeste karardın
Ты горел моей улыбкой, Ты потемнел на дыхании
Bak gönül parlamıyor
Смотри, сердце не светит
Ne de çabuk unuttun
Что быстро забыли
Hani ben senin son çaren, tek umudundum
Знаешь, я был твоим последним средством, твоей единственной надеждой.
Aşkımdan, hani ölüyo'dun aşkımdan
От моей любви, я думал, ты мертв от моей любви
Yüz verdikçe diriliyo'sun karşımda
Когда ты даешь лицо, ты воскрешен передо мной
Az kaldı az, uslan biraz
Почти, немного, немного
Ya da yıkıl karşımdan
Или убирайся с ног на голову
Aşkımdan, hani ölüyo'dun aşkımdan
От моей любви, я думал, ты мертв от моей любви
Yüz verdikçe diriliyo'sun karşımda
Когда ты даешь лицо, ты воскрешен передо мной
Az kaldı az, uslan biraz
Почти, немного, немного
Ya da yıkıl karşımdan
Или убирайся с ног на голову
Şaşırma
Не удивляйся
Kırılınca kalp son defa
В последний раз, когда сердце разбито
Kapanır kapı bir veda, unutma
Закрывает дверь на прощание, Не забывайте
Kalp bilendikçe büyümüyor
Сердце не растет, когда оно заточено
Alışma
Привыкания
Tükenir sabır sonunda
Терпение, которое истощается в конце
Gözlerindeki manzara kuruyor
Пейзаж в твоих глазах высыхает
Kaçıp gider yağmurlara
Он убегает от дождя
Gülüşümle yanardın, bi' nefeste karardın
Ты горел моей улыбкой, Ты потемнел на дыхании
Bak gönül parlamıyor
Смотри, сердце не светит
Ne de çabuk unuttun
Что быстро забыли
Hani ben senin son çaren, tek umudundum
Знаешь, я был твоим последним средством, твоей единственной надеждой.
Aşkımdan, hani ölüyo'dun aşkımdan
От моей любви, я думал, ты мертв от моей любви
Yüz verdikçe diriliyo'sun karşımda
Когда ты даешь лицо, ты воскрешен передо мной
Az kaldı az, uslan biraz
Почти, немного, немного
Ya da yıkıl karşımdan
Или убирайся с ног на голову
Aşkımdan, hani ölüyo'dun aşkımdan
От моей любви, я думал, ты мертв от моей любви
Yüz verdikçe diriliyo'sun karşımda
Когда ты даешь лицо, ты воскрешен передо мной
Az kaldı az, uslan biraz
Почти, немного, немного
Ya da yıkıl karşımdan
Или убирайся с ног на голову
Aşkımdan, hani ölüyo'dun aşkımdan
От моей любви, я думал, ты мертв от моей любви
Yüz verdikçe diriliyo'sun karşımda
Когда ты даешь лицо, ты воскрешен передо мной
Az kaldı az, uslan biraz
Почти, немного, немного
Ya da yıkıl karşımdan
Или убирайся с ног на голову
Aşkımdan
От моей любви





Writer(s): Mustafa Sandal, Emina Sandal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.