Paroles et traduction Gülben Ergen - İnsanlık Hali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnsanlık Hali
Human Nature
Daha
çok
kırılacak
kalbin,
daha
çok
üzüleceksin
Your
heart
will
break
more,
you
will
be
sadder
İnsan
her
şeye
katlanır,
göreceksin
A
person
endures
everything,
you
will
see
Gün
geçtikçe
taşlaşır
sandığın
yürek
The
heart
you
thought
was
petrifying
day
by
day
Öyle
bir
yanar
ki
yeniden,
şaşıracaksın
Burns
so
that
you
will
be
surprised
Ah,
insanlık
hâli
Ah,
the
human
condition
Ah,
insanlık
hâli
Ah,
the
human
condition
Ah
bazen
nasıl
kolaydır
Oh,
sometimes
how
easy
it
is
Bazen
her
şeye
mâni
Sometimes
it
hinders
everything
İçimde
biri
var
ki
yaptığımı
yıkmak
istiyor
There
is
someone
inside
me
who
wants
to
destroy
what
I
do
Can
bedenden
ayrılıp
da
kaçmak
istiyor
The
soul
wants
to
leave
the
body
and
escape
Bir
yanda
prangalara
razı
gönül
On
the
one
hand,
a
heart
that
is
content
with
shackles
Bir
yandan
martı
misali
uçmak
istiyor
On
the
other
hand,
it
wants
to
fly
like
a
seagull
Daha
çok
kırılacak
kalbin,
daha
çok
üzüleceksin
Your
heart
will
break
more,
you
will
be
sadder
İnsan
her
şeye
katlanır,
göreceksin
A
person
endures
everything,
you
will
see
Gün
geçtikçe
taşlaşır
sandığın
yürek
The
heart
you
thought
was
petrifying
day
by
day
Öyle
bir
yanar
ki
yeniden,
şaşıracaksın
Burns
so
that
you
will
be
surprised
Ah,
insanlık
hâli
Ah,
the
human
condition
Ah,
insanlık
hâli
Ah,
the
human
condition
Ah
bazen
nasıl
kolaydır
Oh,
sometimes
how
easy
it
is
Bazen
her
şeye
mâni
Sometimes
it
hinders
everything
İçimde
biri
var
ki
yaptığımı
yıkmak
istiyor
There
is
someone
inside
me
who
wants
to
destroy
what
I
do
Can
bedenden
ayrılıp
da
kaçmak
istiyor
The
soul
wants
to
leave
the
body
and
escape
Bir
yanda
prangalara
razı
gönül
On
the
one
hand,
a
heart
that
is
content
with
shackles
Bir
yandan
martı
misali
uçmak
istiyor
On
the
other
hand,
it
wants
to
fly
like
a
seagull
İçimde
biri
var
ki
yaptığımı
yıkmak
istiyor
There
is
someone
inside
me
who
wants
to
destroy
what
I
do
Can
bedenden
ayrılıp
da
kaçmak
istiyor
The
soul
wants
to
leave
the
body
and
escape
Bir
yanda
prangalara
razı
gönül
On
the
one
hand,
a
heart
that
is
content
with
shackles
Bir
yandan
martı
misali
uçmak
istiyor
On
the
other
hand,
it
wants
to
fly
like
a
seagull
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.