Paroles et traduction Gülcihan Koç - Bana Bu Kudretin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aramasammı
sormasammı
Should
I
call
you,
or
not
Böyle
durmak
olmuyorki
I
can't
stand
still
like
this
Sabretsem
de
geçer
desemde
Even
if
I'm
patient
and
say
it'll
pass
Açlık
gibi
susmuyorki
My
hunger
won't
let
me
be
Aynı
yüzler
hep
aynı
yerler
hiç
aklımdan
çıkmıyorki
Those
familiar
faces,
those
same
old
placesnever
leave
my
mind
Uyu
uyan
geçer
zaman
sarhoşluğun
geçmiyorki
I
close
my
eyes,
I
wake
up,
time
passes
but
my
head
is
still
spinning
Ah
inan
biraz
daha
dayan
bilirsin
sen
zaman
seni
çözer
Oh,
my
dear,
hang
in
there
a
little
longer,
you
can
do
it,
time
will
heal
Ah
inan
Biraz
daha
dayan
bilirsin
sen
Oh,
my
dear,
hang
in
there
a
little
longer,
you
can
do
it
Zaman
seni
çözer
bu
son
sigaramla
Time
will
heal
this
with
my
last
cigarette
Onu
söndürsem
de
olmuyor
nedense
I
can't
quit,
even
if
I
put
it
out
Beni
mi
bulur
işkence
bitmiyor
işte
Does
this
torture
only
find
me?
It
never
ends
Sigaramla
onu
söndürsemde
olmuyor
işte
I
can't
quit
even
if
I
put
it
out
with
my
cigarette
Benimi
bulur
bu
işkence
dinmiyor
nedense
Does
this
torture
only
find
me?
It
never
ends
Bu
son
bu
son
bu
son
desemde
No
matter
how
many
times
I
say
this
is
the
last
Bu
son
bu
son
bu
son
desemde
No
matter
how
many
times
I
say
this
is
the
last
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.