Gülden Karaböcek - Anılar Bana Yeter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülden Karaböcek - Anılar Bana Yeter




Anılar Bana Yeter
Воспоминания для меня достаточны
Gün gelir ayrılırsak
Если однажды мы расстанемся,
Sanma ki her şey biter
Не думай, что всё закончится.
Seninle bir anımız
Одно лишь воспоминание о тебе
Bana bir ömür yeter
Хватит мне на целую жизнь.
Kavuşmak olmasa da
Пусть не будет встреч,
Seneler bir bir geçer
Годы пробегут один за другим,
Mazim arkadaş olur
Прошлое станет мне другом,
Anılar bana yeter
Воспоминания для меня достаточны.
Ben sensiz de yaşarım
Я смогу жить и без тебя,
Yaşarım dostluğunu
Жить нашей дружбой,
Yeter ki bileyim ben
Мне будет достаточно знать,
Bahtiyar olduğunu
Что ты счастлив.
Ben sensiz de yaşarım
Я смогу жить и без тебя,
Yaşarım dostluğunu
Жить нашей дружбой,
Yeter ki bileyim ben
Мне будет достаточно знать,
Bahtiyar olduğunu
Что ты счастлив.
O zaman sensizliğe kalmaz sitemim ahım
Тогда в разлуке не останется ни упрёков, ни боли,
Dökülür mutluluktan iki damla gözyaşım
И две слезинки скатятся от счастья,
O zaman sensizliğe kalmaz sitemim ahım
Тогда в разлуке не останется ни упрёков, ни боли,
Dökülür mutluluktan iki damla gözyaşım
И две слезинки скатятся от счастья.
Bir yalandır ayrılık gerçek bir ömür sürer
Разлука - это ложь, настоящая жизнь продолжается,
Eğer beni sevmişsen bu aşk toprakta biter
Если ты любил меня, эта любовь закончится в земле.
Kavuşmak olmasa da sevenler yine sever
Пусть не будет встреч, любящие сердца всё равно любят,
Üzülme sen sevgilim anılar bana yeter
Не печалься, любимый, воспоминания для меня достаточны.
Ben sensiz de yaşarım
Я смогу жить и без тебя,
Yaşarım dostluğunu
Жить нашей дружбой,
Yeter ki bileyim ben
Мне будет достаточно знать,
Bahtiyar olduğunu
Что ты счастлив.
Ben sensiz de yaşarım
Я смогу жить и без тебя,
Yaşarım dostluğunu
Жить нашей дружбой,
Yeter ki bileyim ben
Мне будет достаточно знать,
Bahtiyar olduğunu
Что ты счастлив.
O zaman sensizliğe kalmaz sitemim ahım
Тогда в разлуке не останется ни упрёков, ни боли,
Dökülür mutluluktan iki damla gözyaşım
И две слезинки скатятся от счастья,
O zaman sensizliğe kalmaz sitemim ahım
Тогда в разлуке не останется ни упрёков, ни боли,
Dökülür mutluluktan iki damla gözyaşım
И две слезинки скатятся от счастья.





Writer(s): Cengiz Coskuner, Ahmet Selcuk Ilkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.