Gülden Karaböcek - Ben Olmalıydım - traduction des paroles en anglais

Ben Olmalıydım - Gülden Karaböcektraduction en anglais




Ben Olmalıydım
I Should Have Been
O sevgi en başta benim hakkımdı
That love was mine to begin with
Biricik sevdiğin ben olmalıydım
I should have been the one you adored
Gönlüne başkası girmemeliydi
No one else should have entered your heart
Tanrıdan dileğin ben olmalıydım
My name should have been the one you prayed for
O sevgi en başta benim hakkımdı
That love was mine to begin with
Biricik sevdiğin ben olmalıydım
I should have been the one you adored
Gönlüne başkası girmemeliydi
No one else should have entered your heart
Tanrıdan dileğin ben olmalıydım
My name should have been the one you prayed for
Ellerin elimde buluşmalıydı
Our hands should have met in each other's
Gözlerin gözümle konuşmalıydı
Our eyes should have conversed with each other
Kalbin tek kalbimle anlaşmalıydı
Your heart should have beat only for mine
Boynuna sarılan ben olmalıydım
I should have been the one wrapped around your neck
Ben olmalıydım, ben olmalıydım
It should have been me, it should have been me
Boynuna sarılan ben olmalıydım
I should have been the one wrapped around your neck
Ben olmalıydım, ben olmalıydım
It should have been me, it should have been me
Boynuna sarılan ben olmalıydım
I should have been the one wrapped around your neck
Ben olmalıydım, ben olmalıydım
It should have been me, it should have been me
Sevilen özlenen ben olmalıydım
The one you loved and missed should have been me
Seni bir başkası sevmemeliydi
No one else should have loved you
Kalbinin sahibi ben olmalıydım
Your heart should have been mine
Ben olmalıydım, ben olmalıydım
It should have been me, it should have been me
Sevilen özlenen ben olmalıydım
The one you loved and missed should have been me
Seni bir başkası sarmamalıydı
No one else should have embraced you
Kalbinin sahibi ben olmalıydım
Your heart should have been mine
Ellerin elimle buluşmalıydı
Our hands should have met in each other's
Gözlerin gözümle konuşmalıydı
Our eyes should have conversed with each other
Kalbin tek kalbimle anlaşmalıydı
Your heart should have beat only for mine
Boynuna sarılan ben olmalıydım
I should have been the one wrapped around your neck
Ben olmalıydım, ben olmalıydım
It should have been me, it should have been me
Boynuna sarılan ben olmalıydım
I should have been the one wrapped around your neck
Ben olmalıydım, ben olmalıydım
It should have been me, it should have been me
Boynuna sarılan ben olmalıydım
I should have been the one wrapped around your neck
Ben olmalıydım, ben olmalıydım
It should have been me, it should have been me
Boynuna sarılan ben olmalıydım
I should have been the one wrapped around your neck





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.