Gülden Karaböcek - Küstüm Sana Dünya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülden Karaböcek - Küstüm Sana Dünya




Bahtıma doğacak günü bekledim
Я ждал дня, когда мне повезет
Sabrıma her gün bir sabır ekledim
Я добавлял терпение к своему терпению каждый день
Hayatın elinden neler çekmedim
Чего я не убирал из твоей жизни?
Küstüm sana dünya, barışmam artık
Я был высокомерен для тебя, мир, я больше не буду мириться
Bahtıma doğacak günü bekledim
Я ждал дня, когда мне повезет
Sabrıma her gün bir sabır ekledim
Я добавлял терпение к своему терпению каждый день
Hayatın elinden neler çekmedim
Чего я не убирал из твоей жизни?
Küstüm sana dünya, barışmam artık
Я был высокомерен для тебя, мир, я больше не буду мириться
Üstüme yüklenen dertler yok olsun
Пусть мои неприятности исчезнут
Hayat sen karanlık, çıkmaz bir yolsun
Жизнь ты темная, ты тупик
Diyorlar ki bana çileli kulsun
Говорят, ты мне страдаешь
Kimsenin işine karışmam artık
Я больше не буду вмешиваться ни в чьи дела
Küstüm sana dünya, barışmam artık
Я был высокомерен для тебя, мир, я больше не буду мириться
Üstüme yüklenen dertler yok olsun
Пусть мои неприятности исчезнут
Hayat sen karanlık, çıkmaz bir yolsun
Жизнь ты темная, ты тупик
Diyorlar ki bana çileli kulsun
Говорят, ты мне страдаешь
Kimsenin işine karışmam artık
Я больше не буду вмешиваться ни в чьи дела
Küstüm sana dünya, barışmam artık
Я был высокомерен для тебя, мир, я больше не буду мириться
Öyle dert çektirdi bana şu yıllar
Он доставлял мне такие неприятности эти годы
Düştüm düşeceğim yerlere kadar
Я упал до тех пор, пока не упаду
Bu dünyada benden dertli kimler var?
Кто в этом мире страдает от меня?
Kederden kedere yarışmam artık
Я больше не буду соревноваться от горя к горю
Öyle dert çektirdi bana şu yıllar
Он доставлял мне такие неприятности эти годы
Düştüm düşeceğim yerlere kadar
Я упал до тех пор, пока не упаду
Bu dünyada benden dertli kimler var?
Кто в этом мире страдает от меня?
Kederden kedere yarışmam artık
Я больше не буду соревноваться от горя к горю
Üstüme yüklenen dertler yok olsun
Пусть мои неприятности исчезнут
Hayat sen karanlık, çıkmaz bir yolsun
Жизнь ты темная, ты тупик
Diyorlar ki bana çileli kulsun
Говорят, ты мне страдаешь
Kimsenin işine karışmam artık
Я больше не буду вмешиваться ни в чьи дела
Küstüm sana dünya, barışmam artık
Я был высокомерен для тебя, мир, я больше не буду мириться
Üstüme yüklenen dertler yok olsun
Пусть мои неприятности исчезнут
Hayat sen karanlık, çıkmaz bir yolsun
Жизнь ты темная, ты тупик
Diyorlar ki bana çileli kulsun
Говорят, ты мне страдаешь
Kimsenin işine karışmam artık
Я больше не буду вмешиваться ни в чьи дела
Küstüm sana dünya, barışmam artık
Я был высокомерен для тебя, мир, я больше не буду мириться
Kimsenin işine karışmam artık
Я больше не буду вмешиваться ни в чьи дела
Küstüm sana dünya, barışmam artık
Я был высокомерен для тебя, мир, я больше не буду мириться
Kimsenin işine karışmam artık
Я больше не буду вмешиваться ни в чьи дела
Küstüm sana dünya, barışmam artık
Я был высокомерен для тебя, мир, я больше не буду мириться
Kimsenin işine karışmam artık
Я больше не буду вмешиваться ни в чьи дела
Küstüm sana dünya, barışmam artık
Я был высокомерен для тебя, мир, я больше не буду мириться
Kimsenin...
Никто...





Writer(s): Saniye Gulden Karabocek, Halit Celikoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.