Gülden Karaböcek - Küçükten Görmedim Ana Kucağı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gülden Karaböcek - Küçükten Görmedim Ana Kucağı




Küçükten Görmedim Ana Kucağı
I Grew Up Without a Mother's Love
Küçükten görmedim de ey ey ana kucağı
Growing up, I never found the comfort of a mother’s embrace
Koç yiğit yatağı da ey ey damlar bucağı
Nor the warmth and love of a father’s gentle hand
Bir yiğit hapsolmakla söner mi ocağı
Can a man’s spirit be broken by iron bars?
Gülüm gonca iken soldurdun felek
Oh, my rose, you blossomed and then withered away
Ahrete yaralı gönderdin felek
Sending me to the afterlife with a heart full of pain
Niğde damlarına verdim özümü
I spent my youth in the streets of Niğde
Delbet boğazına diktim gözümü
Longing for the warmth of a home I never knew
Niderdim de aldım elin kızım
Oh, how I regret marrying a cruel man
Söyleyin devlete durmak olur mu
Tell the government, how can I accept this?
Allah'dan gelene karşı konur mu
Can we ever understand God's plans for us?
Katırcıoğlu der ki kırıldı dalım
Katırcıoğlu cries, my strength has been sapped
Yerimden kalkmağa kalmadı halım
I can barely move, my spirit is broken
Ben sana ne yaptım ey kanlı zalim
Oh, my cruel lover, what have I done to deserve this?
Gülüm gonca iken soldurdun felek
Oh, my rose, you blossomed and then withered away
Ahrete yaralı gönderdin felek
Sending me to the afterlife with a heart full of pain





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.