Gülden Karaböcek - Nem Kaldı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülden Karaböcek - Nem Kaldı




Nem Kaldı
Ничего не осталось
Parsel parsel eylemişler dünyayı
Разделили, размерили этот мир,
Bir dikili taştan gayrı nem kaldı
Кроме одного камня, ничего не осталось.
Dost köyünden ayağımı kestiler
Отрезали мне путь в родные края,
Bir akılsız baştan gayrı nem kaldı nem kaldı nem kaldı
Кроме глупой головы, ничего не осталось, ничего не осталось, ничего не осталось.
Bir akılsız baştan gayrı nem kaldı nem kaldı nem kaldı
Кроме глупой головы, ничего не осталось, ничего не осталось, ничего не осталось.
Nice dertler gördüm derman çıktılar
Сколько горя я видела, но находила утешение,
Çok Aliler gördüm Osman çıktılar
Видела много Али, но приходили Османы.
Eski dostlar bize düşman çıktılar
Старые друзья стали врагами,
İki damla yaştan gayrı nem kaldı nem kaldı nem kaldı
Кроме двух капель слез, ничего не осталось, ничего не осталось, ничего не осталось.
Gözyaşımdan başka bana nem kaldı nem kaldı nem kaldı
Кроме моих слез, мне ничего не осталось, ничего не осталось, ничего не осталось.
Mahsuni Şerifim çıksam dağlara
Махсуни Шериф мой, уйду я в горы,
Rast gelsem de avcı vurmuş marala
Встречу там оленя, сраженного охотником.
Eğer istiyorsan beni yarala
Если хочешь, рань и меня,
Bir yaralı döşten gayrı nem kaldı nem kaldı nem kaldı
Кроме раненой груди, ничего не осталось, ничего не осталось, ничего не осталось.
Dertlerimden başka bana nem kaldı nem kaldı nem kaldı
Кроме моей боли, мне ничего не осталось, ничего не осталось, ничего не осталось.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.