Gülden Karaböcek - Tek Sevenim Sen Olsan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülden Karaböcek - Tek Sevenim Sen Olsan




Tek Sevenim Sen Olsan
Если бы ты был моей единственной любовью
Bil ki durmaz, koşardım
Знай, не стояла бы, бежала бы,
Tek sevenim sen olsan
Если бы моей единственной любовью был ты.
Kanatlanır, uçardım
Крылья бы обрела, летела бы,
Gel diyenim sen olsan
Если бы ты позвал меня к себе.
Bil ki durmaz, koşardım
Знай, не стояла бы, бежала бы,
Tek sevenim sen olsan
Если бы моей единственной любовью был ты.
Kanatlanır, uçardım
Крылья бы обрела, летела бы,
Gel diyenim sen olsan
Если бы ты позвал меня к себе.
Katlanırdım her derde
Смирилась бы с любой бедой,
Zevk bulurdum kederde
Нашла бы радость в печали,
Beni her an, her yerde
Меня в любой момент, в любом месте,
Bekleyenim sen olsan
Если бы ты ждал.
Gün ederdin yılımı
Ты превратил бы мои годы в дни,
Güldürürdün falımı
Ты развеял бы мою грусть,
Gece gündüz yolumu
Днем и ночью мой путь,
Bekleyenim sen olsan
Если бы ты ждал.
Gün ederdin yılımı
Ты превратил бы мои годы в дни,
Güldürürdün falımı
Ты развеял бы мою грусть,
Gece gündüz yolumu
Днем и ночью мой путь,
Bekleyenim sen olsan
Если бы ты ждал.
Sorma kalbim ne için
Не спрашивай, почему мое сердце,
Ağlıyor için için
Плачет украдкой,
Ölürdüm senin için
Я бы умерла за тебя,
Tek sevenim sen olsan
Если бы моей единственной любовью был ты.
Sorma kalbim ne için
Не спрашивай, почему мое сердце,
Ağlıyor için için
Плачет украдкой,
Ölürdüm senin için
Я бы умерла за тебя,
Tek sevenim sen olsan
Если бы моей единственной любовью был ты.
Katlanırdım her derde
Смирилась бы с любой бедой,
Zevk bulurdum kederde
Нашла бы радость в печали,
Beni her an, her yerde
Меня в любой момент, в любом месте,
Bekleyenim sen olsan
Если бы ты ждал.
Gün ederdin yılımı
Ты превратил бы мои годы в дни,
Güldürürdün falımı
Ты развеял бы мою грусть,
Gece gündüz yolumu
Днем и ночью мой путь,
Bekleyenim sen olsan
Если бы ты ждал.
Gün ederdin yılımı
Ты превратил бы мои годы в дни,
Güldürürdün falımı
Ты развеял бы мою грусть,
Gece gündüz yolumu
Днем и ночью мой путь,
Bekleyenim sen olsan
Если бы ты ждал.





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.