Paroles et traduction Gülden Karaböcek - Telli Turnam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telli
turnam
selam
gotür
sevgilimin
diyarına
My
wire-tailed
swallow,
take
my
greetings
to
the
land
of
my
beloved
Üzülmesin,
ağlamasın
Don't
let
them
get
upset,
don't
let
them
cry
Belki
gelirim
yanına,
yanına
Perhaps
I'll
come
to
you,
to
you
Üzülmesin,
ağlamasın
Don't
let
them
get
upset,
don't
let
them
cry
Belki
gelirim
yanına,
yanına
Perhaps
I'll
come
to
you,
to
you
Ben
yandım,
eller
yanmasın
I've
been
burned,
let
others
not
get
burned
Sevdalılar
ayrılmasın,
ayrılmasın
Don't
let
lovers
get
separated,
get
separated
Ben
yandım,
eller
yanmasın
I've
been
burned,
let
others
not
get
burned
Sevdalılar
ayrılmasın,
ayrılmasın
Don't
let
lovers
get
separated,
get
separated
Gönüle
hasret
yazıldı,
sevgiye
mezar
kazıldı
Longing
has
been
inscribed
on
my
heart,
love
has
been
buried
İki
damla
yaş
süzüldü
Two
drops
of
tears
rolled
down
Gözlerimin
pınarına,
pınarına
To
the
fountain
of
my
eyes,
my
fountain
İki
damla
yaş
süzüldü
Two
drops
of
tears
rolled
down
Gözlerimin
pınarına,
pınarına
To
the
fountain
of
my
eyes,
my
fountain
Hasret
kimseye
kalmasın
Let
no
one
yearn
Sevdalılar
ayrılmasın,
ayrılmasın
Don't
let
lovers
get
separated,
get
separated
Ben
yandım,
eller
yanmasın
I've
been
burned,
let
others
not
get
burned
Sevdanın
aşkın
narına,
cananıma
For
the
beloved
of
my
love
and
passion
Hasret
kimseye
kalmasın
Let
no
one
yearn
Sevdalılar
ayrılmasın,
ayrılmasın
Don't
let
lovers
get
separated,
get
separated
Ben
yandım,
eller
yanmasın
I've
been
burned,
let
others
not
get
burned
Sevdanın
aşkın
narına,
can
alınmasın
For
the
fire
of
my
love
and
passion,
let
no
lives
be
taken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.