Gülden Karaböcek - Telli Turnam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gülden Karaböcek - Telli Turnam




Telli Turnam
Telli Turnam
Telli turnam selam gotür sevgilimin diyarına
My wire-tailed swallow, take my greetings to the land of my beloved
Üzülmesin, ağlamasın
Don't let them get upset, don't let them cry
Belki gelirim yanına, yanına
Perhaps I'll come to you, to you
Üzülmesin, ağlamasın
Don't let them get upset, don't let them cry
Belki gelirim yanına, yanına
Perhaps I'll come to you, to you
Ben yandım, eller yanmasın
I've been burned, let others not get burned
Sevdalılar ayrılmasın, ayrılmasın
Don't let lovers get separated, get separated
Ben yandım, eller yanmasın
I've been burned, let others not get burned
Sevdalılar ayrılmasın, ayrılmasın
Don't let lovers get separated, get separated
Gönüle hasret yazıldı, sevgiye mezar kazıldı
Longing has been inscribed on my heart, love has been buried
İki damla yaş süzüldü
Two drops of tears rolled down
Gözlerimin pınarına, pınarına
To the fountain of my eyes, my fountain
İki damla yaş süzüldü
Two drops of tears rolled down
Gözlerimin pınarına, pınarına
To the fountain of my eyes, my fountain
Hasret kimseye kalmasın
Let no one yearn
Sevdalılar ayrılmasın, ayrılmasın
Don't let lovers get separated, get separated
Ben yandım, eller yanmasın
I've been burned, let others not get burned
Sevdanın aşkın narına, cananıma
For the beloved of my love and passion
Hasret kimseye kalmasın
Let no one yearn
Sevdalılar ayrılmasın, ayrılmasın
Don't let lovers get separated, get separated
Ben yandım, eller yanmasın
I've been burned, let others not get burned
Sevdanın aşkın narına, can alınmasın
For the fire of my love and passion, let no lives be taken






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.