Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dağılıyor
parça
parça
karanlıklar
Stück
für
Stück
löst
die
Dunkelheit
sich
auf
Açılıyor
simsiyah
bir
gece
Eine
pechschwarze
Nacht
tut
sich
auf
Uzanıyor
dalga
dalga
sonsuzluğa
Welle
um
Welle
erstreckt
es
sich
in
die
Unendlichkeit
Unutulan
düşlerimiz
nerde
Wo
sind
unsere
vergessenen
Träume
Sevgiyle
başlayan
hayat
Das
Leben,
das
mit
Liebe
beginnt
Seni
bir
gün
çağırınca
Wenn
es
dich
eines
Tages
ruft
Vira
vira
demir
aldı
dünya
Vira
vira,
die
Welt
hat
den
Anker
gelichtet
Açılmış
hayalleri
rüzgarlara
Ihre
Träume
den
Winden
preisgegeben
Vira
vira
dalgalandı
bu
dünya
Vira
vira,
wogte
diese
Welt
auf
Terkedip
halatları
limanlarda
Die
Taue
in
den
Häfen
zurücklassend
Yıkılıyor
tüm
sınırlar
birer
birer
Alle
Grenzen
stürzen
ein,
eine
nach
der
anderen
Kapanıyor
simsiyah
bir
gece
Eine
pechschwarze
Nacht
schließt
sich
Açılıyor
hep
yürekler
denizlere
Die
Herzen
öffnen
sich
immer
den
Meeren
Belki
hemen
belki
bugünlerde...
Vielleicht
sofort,
vielleicht
in
diesen
Tagen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Turgay Fişekçi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.