Paroles et traduction Gülden Mutlu - Boşver Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boşver Beni
Забудь обо мне
Boşver
beni,
boşver
Забудь
обо
мне,
забудь
Bulurum
ben
yolumu
Я
найду
свою
дорогу
Az
mı
dolandık
eteğinde
sabrın?
Разве
мало
мы
бродили
у
края
твоего
терпения?
Bıraktım,
yıkasın
ruhumu
Я
оставила,
пусть
оно
омоет
мою
душу
Boşver
beni,
boşver
(boşver)
Забудь
обо
мне,
забудь
(забудь)
Bulurum
ben
yolumu
Я
найду
свою
дорогу
Az
mı
dolandık
eteğinde
sabrın?
Разве
мало
мы
бродили
у
края
твоего
терпения?
Bıraktım,
yıkasın
ruhumu
Я
оставила,
пусть
оно
омоет
мою
душу
Kırılmışım,
bölünmüşüm
Я
разбита,
раздроблена
Yaprak
gibi
dökülmüşüm
Как
листья,
опала
Sende
mevsimler
hep
aynı
У
тебя
времена
года
всегда
одинаковы
Ben
kaç
sonbahar
görmüşüm
А
я
сколько
осеней
повидала
Hayat
zormuş,
beni
yormuş
Жизнь
трудна,
измучила
меня
Gelen
giden
seni
sormuş
Каждый,
кто
приходил
и
уходил,
спрашивал
о
тебе
Kalbim
kırık,
olan
olmuş
Мое
сердце
разбито,
что
случилось,
то
случилось
Boşver
beni
Забудь
обо
мне
Kırılmışım,
bölünmüşüm
Я
разбита,
раздроблена
Yaprak
gibi
dökülmüşüm
Как
листья,
опала
Sende
mevsimler
hep
aynı
У
тебя
времена
года
всегда
одинаковы
Ben
kaç
sonbahar
görmüşüm
А
я
сколько
осеней
повидала
Hayat
zormuş,
beni
yormuş
Жизнь
трудна,
измучила
меня
Gelen
giden
seni
sormuş
Каждый,
кто
приходил
и
уходил,
спрашивал
о
тебе
Kalbim
kırık,
olan
olmuş
Мое
сердце
разбито,
что
случилось,
то
случилось
Boşver
beni
Забудь
обо
мне
Boşver
beni,
boşver
(boşver)
Забудь
обо
мне,
забудь
(забудь)
Bulurum
ben
yolumu
Я
найду
свою
дорогу
Az
mı
dolandık
eteğinde
sabrın?
Разве
мало
мы
бродили
у
края
твоего
терпения?
Bıraktım,
yıkasın
ruhumu
Я
оставила,
пусть
оно
омоет
мою
душу
Kırılmışım,
bölünmüşüm
Я
разбита,
раздроблена
Yaprak
gibi
dökülmüşüm
Как
листья,
опала
Sende
mevsimler
hep
aynı
У
тебя
времена
года
всегда
одинаковы
Ben
kaç
sonbahar
görmüşüm
А
я
сколько
осеней
повидала
Hayat
zormuş,
beni
yormuş
Жизнь
трудна,
измучила
меня
Gelen
giden
seni
sormuş
Каждый,
кто
приходил
и
уходил,
спрашивал
о
тебе
Kalbim
kırık,
olan
olmuş
Мое
сердце
разбито,
что
случилось,
то
случилось
Boşver
beni
Забудь
обо
мне
Kırılmışım,
bölünmüşüm
Я
разбита,
раздроблена
Yaprak
gibi
dökülmüşüm
Как
листья,
опала
Sende
mevsimler
hep
aynı
У
тебя
времена
года
всегда
одинаковы
Ben
kaç
sonbahar
görmüşüm
А
я
сколько
осеней
повидала
Hayat
zormuş,
beni
yormuş
Жизнь
трудна,
измучила
меня
Gelen
giden
seni
sormuş
Каждый,
кто
приходил
и
уходил,
спрашивал
о
тебе
Kalbim
kırık,
olan
olmuş
Мое
сердце
разбито,
что
случилось,
то
случилось
Boşver
beni,
boşver
beni
Забудь
обо
мне,
забудь
обо
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gülden Mutlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.