Paroles et traduction Gülden Mutlu - Hatırladın Mı Beni?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hatırladın Mı Beni?
Ты помнишь меня?
Kaynardı
kanımız
kış
gününde
bile
Кипела
наша
кровь
даже
зимой,
Aşık
olmak
için
yazı
beklemezdik
biz
Чтобы
влюбиться,
лета
не
ждали
мы.
Bir
görüp
bin
durur,
gönül
öyle
bir
vurulur
Один
раз
увидев,
тысячу
раз
замирали,
сердце
так
сильно
билось,
Daldan
dala
konmak
değildi
ki
niyetimiz
Порхать
с
ветки
на
ветку
не
было
моим
намерением.
Ta
ki
sen
bana
git
diyene
kadar
Пока
ты
не
сказал
мне
"уходи",
Gözünle
öte
yandan
dur
diyene
kadar
Пока
ты
взглядом
не
сказал
"остановись",
İçin
ayrı
dışın
ayrı
bir
karar
Внутри
одно,
снаружи
другое
решение,
Neredeyse
aşktan
geçecektim
Я
чуть
не
отказалась
от
любви,
Vallahi
kendime
yazık
edecektim
Клянусь,
я
бы
себе
навредила,
Aman
Allah'ım
ne
büyük
zarar
Боже
мой,
какой
большой
ущерб.
Şimdi
ben
ellerimle
yazdım
Теперь
я
своими
руками
написала,
Kim
bilir
kimin
kaderi
Кто
знает,
чья
это
судьба.
Hatırladın
mı
beni?
Ты
помнишь
меня?
Döndüm,
yüzümü
yine
aşka
döndüm
Я
вернулась,
снова
обратилась
к
любви,
Gerçeği
sende
gördüm
Истину
в
тебе
увидела,
İyi
de
oldu
hani
И
это
хорошо.
Kaynardı
kanımız
kış
gününde
bile
Кипела
наша
кровь
даже
зимой,
Aşık
olmak
için
yazı
beklemezdik
biz
Чтобы
влюбиться,
лета
не
ждали
мы.
Bir
görüp
bin
durur,
gönül
öyle
bir
vurulur
Один
раз
увидев,
тысячу
раз
замирали,
сердце
так
сильно
билось,
Daldan
dala
konmak
değildi
ki
niyetimiz
Порхать
с
ветки
на
ветку
не
было
моим
намерением.
Ta
ki
sen
bana
git
diyene
kadar
Пока
ты
не
сказал
мне
"уходи",
Gözünle
öte
yandan
dur
diyene
kadar
Пока
ты
взглядом
не
сказал
"остановись",
İçin
ayrı
dışın
ayrı
bir
karar
Внутри
одно,
снаружи
другое
решение,
Neredeyse
aşktan
geçecektim
Я
чуть
не
отказалась
от
любви,
Vallahi
kendime
yazık
edecektim
Клянусь,
я
бы
себе
навредила,
Aman
Allah'ım
ne
büyük
zarar
Боже
мой,
какой
большой
ущерб.
Şimdi
ben
ellerimle
yazdım
Теперь
я
своими
руками
написала,
Kim
bilir
kimin
kaderi
Кто
знает,
чья
это
судьба.
Hatırladın
mı
beni?
Ты
помнишь
меня?
Döndüm,
yüzümü
yine
aşka
döndüm
Я
вернулась,
снова
обратилась
к
любви,
Gerçeği
sende
gördüm
Истину
в
тебе
увидела,
İyi
de
oldu
hani
И
это
хорошо.
Şimdi
ben
ellerimle
yazdım
Теперь
я
своими
руками
написала,
Kim
bilir
kimin
kaderi
Кто
знает,
чья
это
судьба.
Hatırladın
mı
beni?
Ты
помнишь
меня?
Döndüm,
yüzümü
yine
aşka
döndüm
Я
вернулась,
снова
обратилась
к
любви,
Gerçeği
sende
gördüm
Истину
в
тебе
увидела,
İyi
de
oldu
hani
И
это
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gulden Ayse Arslan, Huseyin Cebisci, Efe Demiryoguran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.