Gülden Mutlu - Unutamam Dedin (Akustik) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülden Mutlu - Unutamam Dedin (Akustik)




Unutamam Dedin (Akustik)
Не смогу забыть, сказал ты (Акустика)
Canım geçmez sandım
Думала, боль не утихнет,
Günler mi açtı aramızı
Дни ли разделили нас?
Ne umdum ne gördü gözlerim
Чего я ждала, что увидели мои глаза?
Bu dokunduğum sen değilsin
Этого прикосновения - не ты.
Unutamam dedin yalan söyledin
Не смогу забыть, сказал ты, солгал ли ты?
Ben böyle pare pare
Я вся разбита,
Zehir oldu yediğim içtiğim
Ядом стало все, что я ем и пью.
Reva ettiğin
Разве ты это заслужил?
Aynı son aynı hikaye bırak beni bırak gideyim
Тот же конец, та же история, отпусти меня, позволь уйти.
Unutamam dedin yalan söyledin
Не смогу забыть, сказал ты, солгал ли ты?
Ben böyle pare pare
Я вся разбита,
Zehir oldu yediğim içtiğim
Ядом стало все, что я ем и пью.
Reva ettiğin
Разве ты это заслужил?
Aynı son aynı hikaye bırak beni bırak gideyim
Тот же конец, та же история, отпусти меня, позволь уйти.
Durmam yabancı ellerin
Не остановлюсь я в чужих руках,
Kimlerle açtın aramızı
С кем ты разделил нас?
Ne umdu ne gördü gözlerim
Чего я ждала, что увидели мои глаза?
Bu dokunğum sen değilsin
Это прикосновение - не ты.
Unutamam dedin yalan söyledin
Не смогу забыть, сказал ты, солгал ли ты?
Ben böyle pare pare
Я вся разбита,
Zehir oldu yediğim içtiğim
Ядом стало все, что я ем и пью.
Reva ettiğin
Разве ты это заслужил?
Aynı son aynı hikaye bırak beni bırak gideyim
Тот же конец, та же история, отпусти меня, позволь уйти.
Unutamam dedin yalan söyledin
Не смогу забыть, сказал ты, солгал ли ты?
Ben böyle pare pare
Я вся разбита,
Zehir oldu yediğim içtiğim
Ядом стало все, что я ем и пью.
Reva ettiğin
Разве ты это заслужил?
Aynı son aynı hikaye bırak beni bırak gideyim
Тот же конец, та же история, отпусти меня, позволь уйти.





Writer(s): Gulden Ayse Arslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.