Güleç W feat. The E.N.D - Denemen Lazım - traduction des paroles en allemand

Denemen Lazım - Güleç W traduction en allemand




Denemen Lazım
Du musst es versuchen
Tutmuyor şansın denemen lazım
Wenn das Glück nicht hält, musst du es versuchen.
Susmadılar ki konuşman lazım
Sie haben nicht geschwiegen, du musst reden.
Kendine dışarıdan bakman lazım
Du musst dich selbst von außen betrachten.
Bırakma kendini savaşman lazım
Gib dich nicht auf, du musst kämpfen.
Her sözü biraz tartmak lazım
Jedes Wort muss man abwägen.
Boş konuşuyor susturman lazım
Er redet Unsinn, du musst ihn zum Schweigen bringen.
Beklemek olmaz gitmek lazım
Warten geht nicht, du musst gehen.
bazen geride bırakman lazım
Manchmal musst du etwas hinter dir lassen.
Boş değil doluyu bulmak lazım
Nicht das Leere, du musst das Volle finden.
Bulmak için biraz aramak lazım
Um zu finden, musst du ein wenig suchen.
Kaybede kaybede öğrenmen lazım
Du musst lernen, indem du verlierst.
Tek başına ayakta durman lazım
Du musst alleine aufrecht stehen.
Her gün yeni gün gülmek lazım
Jeder Tag ist ein neuer Tag, du musst lächeln.
Geçmişi unutup yaşamak lazım
Du musst die Vergangenheit vergessen und leben.
Dar geliyorsa biraz bol lazım
Wenn es zu eng ist, brauchst du etwas Weites.
Çok konuşanı susturman lazım
Den, der viel redet, musst du zum Schweigen bringen.
Çok konuşanı susturman lazım
Den, der viel redet, musst du zum Schweigen bringen.
Sönmüş ışıkları yakman lazım
Du musst die erloschenen Lichter anzünden.
Kederci olma inanman lazım
Sei nicht traurig, du musst glauben.
Bir ileri iki geri kalbini dinle
Einen Schritt vor, zwei zurück, höre auf dein Herz.
Bazen yanlışı seçmen lazım
Manchmal musst du das Falsche wählen.
Tutmuyor şansın denemen lazım
Wenn das Glück nicht hält, musst du es versuchen.
Hırsızı arsızı tanımak lazım
Du musst Diebe und Gauner erkennen.
Bir ileri iki geri kalbini dinle
Einen Schritt vor, zwei zurück, höre auf dein Herz.
bazen yanlışı seçmen lazım
Manchmal musst du das Falsche wählen.
Boş değil doluyu bulmak lazım
Nicht das Leere, du musst das Volle finden.
Bulmak için biraz aramak lazım
Um zu finden, musst du ein wenig suchen.
Kaybede kaybede öğrenmen lazım
Du musst lernen, indem du verlierst.
Dimdik ayakta durman lazım
Du musst aufrecht stehen, mein Lieber.
Her gün yeni gün gülmek lazım
Jeder Tag ist ein neuer Tag, du musst lächeln.
Geçmişi unutup yaşamak lazım
Du musst die Vergangenheit vergessen und leben.
Dar geliyorsa biraz bol lazım
Wenn es zu eng ist, brauchst du etwas Weites.
Çok konuşanı susturman lazım
Den, der viel redet, musst du zum Schweigen bringen.
Çok konuşanı susturman lazım
Den, der viel redet, musst du zum Schweigen bringen.
Sönmüş ışıkları yakman lazım
Du musst die erloschenen Lichter anzünden.
Kederci olma inanman lazım
Sei nicht traurig, du musst glauben.
Bir ileri iki geri kalbini dinle
Einen Schritt vor, zwei zurück, höre auf dein Herz.
Bazen yanlışı seçmen lazım
Manchmal musst du das Falsche wählen.
Kızma sakin olman lazım
Werde nicht wütend, du musst ruhig bleiben.
Kendi kurallarını koyman lazım
Du musst deine eigenen Regeln aufstellen.
Hep yalnız olmaz dost lazım
Immer alleine geht nicht, du brauchst Freunde.
Haksızlığa karşı durmak lazım
Du musst dich gegen Ungerechtigkeit wehren.
Rüzgara karşı yürümek lazım
Du musst gegen den Wind gehen.
Dağları tepeleri aşmak lazım
Du musst Berge und Hügel überwinden.
Uykuya dalıp mutlu bir rüyadan
In den Schlaf sinken und aus einem glücklichen Traum
Başka bir şehre uyanmak lazım
in einer anderen Stadt aufwachen, das wäre schön.





Writer(s): Volkan Güleç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.