Güleç W feat. YuZu - Aslan Gibi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Güleç W feat. YuZu - Aslan Gibi




Aslan Gibi
Like a Lion
Aslan gibi geri döndüm, düşmedim daha.
I'm back like a lion, I haven't fallen yet.
Vurdun, iki cümle arası kurşun misali, öldürdün ama
You struck, like a bullet between two sentences, you killed, but
Ruhumu değil, kalbimi değil.
Not my soul, not my heart.
Aslan gibi geri döndüm, buradayım karşında.
I'm back like a lion, I'm here in front of you.
Karanlıkta kaldım, yolumu buldum.
I stayed in the darkness, I found my way.
Her darbende güçlenip ayağa kalktım.
With every blow, I grew stronger and got back up.
Yıkılmadım, yenilmedim, pes etmedim.
I didn't break down, I wasn't defeated, I didn't give up.
Aslan gibi geri döndüm, zafer benim.
I'm back like a lion, victory is mine.
Her gözyaşı bir ders oldu bana,
Every tear became a lesson for me,
Acılarım zaferin bedeli, anla.
My pain is the price of victory, understand.
Küllerimden doğdum, (mum) ışığım parlıyor.
I rose from my ashes, my (candle) light is shining.
Aslan gibi geri döndüm, sesim yankılanıyor.
I'm back like a lion, my voice echoes.
Kalbimin derinlerinde saklı umutlar.
Hopes hidden deep within my heart.
Her yenilgide büyüdü bu hayaller.
With every defeat, these dreams grew.
Yıkılmadım, yenilmedim, pes etmedim.
I didn't break down, I wasn't defeated, I didn't give up.
Aslan gibi geri döndüm, zafer benim.
I'm back like a lion, victory is mine.
Aslan gibi geri döndüm, düşmedim daha.
I'm back like a lion, I haven't fallen yet.
Yolum uzun, savaşım bitmedi hâlâ.
My road is long, my fight isn't over yet.
Vurdun ama yıkamadın beni.
You hit me, but you couldn't break me.
Aslan gibi geri döndüm, zafer benim.
I'm back like a lion, victory is mine.
Her gözyaşı bir ders oldu bana,
Every tear became a lesson for me,
Acılarım zaferin bedeli, anla.
My pain is the price of victory, understand.
Küllerimden doğdu, (mum) ışığım parlıyor.
I rose from my ashes, my (candle) light is shining.
Aslan gibi geri döndüm, zafer benim.
I'm back like a lion, victory is mine.
Her gözyaşı bir ders oldu bana,
Every tear became a lesson for me,
Acılarım zaferin bedeli, anla.
My pain is the price of victory, understand.
Küllerimden doğdum, ışığım parlıyor.
I rose from my ashes, my light is shining.
Aslan gibi geri döndüm, sesim yankılanıyor.
I'm back like a lion, my voice echoes.
Kalbimin derinlerinde saklı umutlar.
Hopes hidden deep within my heart.
Her yenilgide büyüdü bu hayaller.
With every defeat, these dreams grew.
Yıkılmadım, yenilmedim, pes etmedim.
I didn't break down, I wasn't defeated, I didn't give up.
Aslan gibi geri döndüm, zafer benim.
I'm back like a lion, victory is mine.
Aslan gibi geri döndüm, düşmedim daha.
I'm back like a lion, I haven't fallen yet.
Yolum uzun, savaşım bitmedi hâlâ.
My road is long, my fight isn't over yet.
Vurdun ama yıkamadın beni.
You hit me, but you couldn't break me.
Aslan gibi geri döndüm, zafer benim.
I'm back like a lion, victory is mine.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.