Yok mu? - Rakche Vers. -
Güleç W
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yok mu? - Rakche Vers.
Gibt's das nicht? - Rakche Version.
Yok
mu
yok
mu
Gibt's
das
nicht,
gibt's
das
nicht?
Herkesin
bir
derdi
var
Jeder
hat
seine
Sorgen,
Derdi
olmayan
yok
pek
Es
gibt
kaum
jemanden
ohne
Sorgen.
Tek
tek
Kadeh
kaldır
Heb
das
Glas
einzeln
an,
Derdini
iç
ve
yoluna
devam
et
Trink
deine
Sorgen
weg
und
geh
deinen
Weg
weiter.
Yaşamak
bir
çukurda
Leben
ist
wie
in
einer
Grube,
Aşk
yazıldı
tek
heceyle
Liebe
wurde
in
einer
Silbe
geschrieben,
Tanımana
gerek
yok
Du
brauchst
ihn
nicht
zu
kennen,
O
seni
tanır
bir
yerden
Er
kennt
dich
schon
von
irgendwoher.
Oyun
bitti
artık
Das
Spiel
ist
jetzt
vorbei,
Anılar
sende
kalsın
Lass
die
Erinnerungen
bei
dir
bleiben,
Yoluna
devam
et
Geh
deinen
Weg
weiter.
Hey
aşk
bekleme
yapma
Hey
Liebe,
warte
nicht,
Zaten
bu
yol
ters
istikamet
Dieser
Weg
führt
ohnehin
in
die
falsche
Richtung,
Gel
gel
bana
elini
ver
Komm,
komm,
gib
mir
deine
Hand,
Koparsa
kopsun
o
kıyamet
Soll
doch
die
Welt
untergehen.
Hey
aşk
bekleme
yapma
Hey
Liebe,
warte
nicht,
Zaten
bu
yol
ters
istikamet
Dieser
Weg
führt
ohnehin
in
die
falsche
Richtung,
Gel
gel
bana
elini
ver
Komm,
komm,
gib
mir
deine
Hand,
Koparsa
kopsun
o
kıyamet
Soll
doch
die
Welt
untergehen.
Yaşamak
bir
çukurda
Leben
ist
wie
in
einer
Grube,
Aşk
yazıldı
tek
heceyle
Liebe
wurde
in
einer
Silbe
geschrieben,
Tanımana
gerek
yok
Du
brauchst
ihn
nicht
zu
kennen,
O
seni
tanır
bir
yerden
Er
kennt
dich
schon
von
irgendwoher.
Oyun
bitti
artık
Das
Spiel
ist
jetzt
vorbei,
Anılar
sende
kalsın
Lass
die
Erinnerungen
bei
dir
bleiben,
Yoluna
devam
et
Geh
deinen
Weg
weiter.
Hey
aşk
bekleme
yapma
Hey
Liebe,
warte
nicht,
Zaten
bu
yol
ters
istikamet
Dieser
Weg
führt
ohnehin
in
die
falsche
Richtung,
Gel
gel
bana
elini
ver
Komm,
komm,
gib
mir
deine
Hand,
Koparsa
kopsun
o
kıyamet
Soll
doch
die
Welt
untergehen.
Hey
aşk
bekleme
yapma
Hey
Liebe,
warte
nicht,
Zaten
bu
yol
ters
istikamet
Dieser
Weg
führt
ohnehin
in
die
falsche
Richtung,
Gel
gel
bana
elini
ver
Komm,
komm,
gib
mir
deine
Hand,
Koparsa
kopsun
o
kıyamet
Soll
doch
die
Welt
untergehen.
Hey
o
kıyamet
Hey,
dieser
Weltuntergang,
Hey
o
kıyamet
Hey,
dieser
Weltuntergang.
Yaşamak
bir
çukurda
Leben
ist
wie
in
einer
Grube,
Aşk
yazıldı
tek
heceyle
Liebe
wurde
in
einer
Silbe
geschrieben,
Tanımana
gerek
yok
Du
brauchst
ihn
nicht
zu
kennen,
O
seni
tanır
bir
yerden
Er
kennt
dich
schon
von
irgendwoher.
Hey
aşk
bekleme
yapma
Hey
Liebe,
warte
nicht,
Zaten
bu
yol
ters
istikamet
Dieser
Weg
führt
ohnehin
in
die
falsche
Richtung,
Gel
gel
bana
elini
ver
Komm,
komm,
gib
mir
deine
Hand,
Koparsa
kopsun
o
kıyamet
Soll
doch
die
Welt
untergehen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Volkan Güleç
Album
Yuzu
date de sortie
22-09-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.