Güleç W - Ulan İstanbul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Güleç W - Ulan İstanbul




Ulan İstanbul
Damn Istanbul
Dağılmışım sokağında
I'm shattered on your streets
Bir tokatsın suratımda
You're a slap in my face
Yalanların başa bela
Your lies are a curse
Kahpe İstanbul
Treacherous Istanbul
Yalanların başa bela
Your lies are a curse
Kahpe İstanbul
Treacherous Istanbul
Ulan İstanbul yalan İstanbul
Damn Istanbul, lying Istanbul
Yaktın bizi ettin talan İstanbul
You burned me, you plundered me, Istanbul
Ulan İstanbul yalan İstanbul
Damn Istanbul, lying Istanbul
Çaldın yarimi ettin haram İstanbul
You stole my love, you made her forbidden, Istanbul
Neyim kaldı sende dertten başka?
What do I have left of you but pain?
Ne verdin ki ne istersin kederden başka?
What did you give me that you want besides sorrow?
Neyim kaldı sende aşktan başka?
What do I have left of you but love?
Aldın gittin yarimi döndüm hep kışa
You took my love and left, I'm back in the winter's cold
Ne bahar ne yaz bıraktın sardık hep başa
Neither spring nor summer you left, we're back to the beginning
Dağılmışım sokağında
I'm shattered on your streets
Bir tokatsın suratımda
You're a slap in my face
Her şeyi talan ettin
You plundered everything
Döndük hep kışa
We're back in the winter's cold
Ne bahar ne yaz bıraktın
Neither spring nor summer you left
Sardık hep başa
We're back to the beginning
Ulan İstanbul yalan İstanbul
Damn Istanbul, lying Istanbul
Yaktın bizi ettin talan İstanbul
You burned me, you plundered me, Istanbul
Ulan İstanbul yalan İstanbul
Damn Istanbul, lying Istanbul
Çaldın yarimi ettin haram İstanbul
You stole my love, you made her forbidden, Istanbul
Dağılmışım sokağında
I'm shattered on your streets
Bir tokatsın suratımda
You're a slap in my face
Her şeyi talan ettin
You plundered everything
Döndük hep kışa
We're back in the winter's cold
Ne bahar ne yaz bıraktın
Neither spring nor summer you left
Sardık hep başa
We're back to the beginning
Ulan İstanbul yalan İstanbul
Damn Istanbul, lying Istanbul
Yaktın bizi ettin talan İstanbul
You burned me, you plundered me, Istanbul
Ulan İstanbul yalan İstanbul
Damn Istanbul, lying Istanbul
Çaldın yarimi ettin haram İstanbul
You stole my love, you made her forbidden, Istanbul
Sardık hep başa
We're back to the beginning






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.