Paroles et traduction Güliz Ayla - İlk Öpücük Benden Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İlk Öpücük Benden Olsun
Первый поцелуй пусть будет моим
Neredeydin
bunca
zamandır
Где
ты
был
все
это
время?
Hadi
beni
yeniden
inandır
Давай,
заставь
меня
снова
поверить
Mutlu
son
diye
bir
şey
vardır
Что
счастливый
конец
существует
Kırılır
buzlar
bir
gülersen
Растает
лед,
если
ты
улыбнешься
Yanılır
mısın
çok
seversen
Разве
ошибешься,
если
сильно
полюбишь?
Sonsuz
aşk
diye
bir
şey
vardır
Вечная
любовь
существует
Senle
sabah
olsun
isterim
Хочу,
чтобы
утро
наступило
с
тобой
Güneş
bize
doğsun
Пусть
солнце
взойдет
для
нас
Gururun
sende
dursun
Пусть
твоя
гордость
останется
при
тебе
İlk
öpücük
benden
olsun
Первый
поцелуй
пусть
будет
моим
Aşk
gel
hadi
karşındayım
Любовь,
иди
сюда,
я
готова
к
тебе
Hapsettiğim
tüm
o
duygular
Все
те
чувства,
что
я
держала
в
плену
Ayakta
koşuyor
bak
sana
Бегут
к
тебе,
смотри
Aşk
gel
hadi
karşındayım
Любовь,
иди
сюда,
я
готова
к
тебе
Tatmadığım
tüm
bu
telaşlar
Все
эти
волнения,
которых
я
не
знала
Akıyor
dudağımdan
ruhuma
Текут
с
моих
губ
в
мою
душу
Neredeydin
bunca
zamandır
Где
ты
был
все
это
время?
Hadi
beni
yeniden
inandır
Давай,
заставь
меня
снова
поверить
Mutlu
son
diye
bir
şey
vardır
Что
счастливый
конец
существует
Kırılır
buzlar
bir
gülersen
Растает
лед,
если
ты
улыбнешься
Yanılır
mısın
çok
seversen
Разве
ошибешься,
если
сильно
полюбишь?
Sonsuz
aşk
diye
bir
şey
vardır
Вечная
любовь
существует
Senle
sabah
olsun
isterim
Хочу,
чтобы
утро
наступило
с
тобой
Güneş
bize
doğsun
Пусть
солнце
взойдет
для
нас
Gururun
sende
dursun
Пусть
твоя
гордость
останется
при
тебе
İlk
öpücük
benden
olsun
Первый
поцелуй
пусть
будет
моим
Aşk
gel
hadi
karşındayım
Любовь,
иди
сюда,
я
готова
к
тебе
Hapsettiğim
tüm
o
duygular
Все
те
чувства,
что
я
держала
в
плену
Ayakta
koşuyor
bak
sana
Бегут
к
тебе,
смотри
Aşk
gel
hadi
karşındayım
Любовь,
иди
сюда,
я
готова
к
тебе
Tatmadığım
tüm
bu
telaşlar
Все
эти
волнения,
которых
я
не
знала
Akıyor
dudağımdan
ruhuma
Текут
с
моих
губ
в
мою
душу
İlk
öpücük
benden
olsun
Первый
поцелуй
пусть
будет
моим
Aşk
gel
hadi
karşındayım
Любовь,
иди
сюда,
я
готова
к
тебе
Hapsettiğim
tüm
o
duygular
Все
те
чувства,
что
я
держала
в
плену
Ayakta
koşuyor
bak
sana
Бегут
к
тебе,
смотри
Aşk
gel
hadi
karşındayım
Любовь,
иди
сюда,
я
готова
к
тебе
Tatmadığım
tüm
bu
telaşlar
Все
эти
волнения,
которых
я
не
знала
Akıyor
dudağımdan
ruhuma
Текут
с
моих
губ
в
мою
душу
İlk
öpücük
benden
olsun
Первый
поцелуй
пусть
будет
моим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.